The Style Council - Money-Go-Round Medley (The Lodgers Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Style Council - Money-Go-Round Medley (The Lodgers Live Version)




Money-Go-Round Medley (The Lodgers Live Version)
Попурри «Денежная Карусель» (Концертная Версия The Lodgers)
It′s no good praying to the powers that be
Нет смысла молиться власть имущим,
'Cause they won′t shake the roots of the money tree
Ведь они не потрясут корни денежного дерева.
No good looking to the empire corners
Нет смысла смотреть на углы империи,
Waiting for the blessing with holy water
Ждать благословения со святой водой.
The same old wealth in the same old hands
Всё то же богатство в тех же руках
Means the same old people stay in command
Означает, что те же люди остаются у власти.
Watch your money-go-round, watch your money-go-round
Смотри на свою денежную карусель, смотри на свою денежную карусель,
Got it wrapped up tight, they got it safe and sound
Они крепко держат её, у них всё надежно и под контролем.
Watch your money-go-round, watch your money-go-round
Смотри на свою денежную карусель, смотри на свою денежную карусель,
As you fall from grace and hit the ground
Пока ты не упадешь с небес на землю.
No good looking to the empire corners
Нет смысла смотреть на углы империи,
Civilization built on slaughter
Цивилизация построена на бойне.
Carrying hopes and carrying maps
Неся надежды и карты,
The spineless ones fall in their laps
Бесхребетные падают к ним на колени.
The brave and the bold are the ones to be fooled
Храбрые и смелые вот кого обманывают
With a diet of lies by the kipling school
Диетой лжи от школы Киплинга.
Your money-go-round, watch your money-go-round
Твоя денежная карусель, смотри на свою денежную карусель,
Got it wrapped up tight, they got it safe and sound
Они крепко держат её, у них всё надежно и под контролем.
Your money-go-round, watch your money-go-round
Твоя денежная карусель, смотри на свою денежную карусель,
As you fall from grace and hit the ground
Пока ты не упадешь с небес на землю.
The good and righteous sing their hymns
Добрые и праведные поют свои гимны,
The crimpoline dresses who have no sins
Платья-кринолины, у которых нет грехов.
Christians by day, killers in war, huh
Христиане днем, убийцы на войне, ха,
The hypocrites who know what they're fighting for
Лицемеры, которые знают, за что борются.
Killing for peace, freedom and truth
Убивают за мир, свободу и правду,
But they're too old to go, so they send the youth
Но они слишком стары, чтобы идти, поэтому отправляют молодежь.
Watch the money-go-round, watch the money-go-round
Смотри на денежную карусель, смотри на денежную карусель,
I don′t think he was an astronaut
Не думаю, что он был астронавтом.
Watch the money-go-round, the money-go-round
Смотри на денежную карусель, денежную карусель,
I must insist, he was a socialist!
Я должен настоять, он был социалистом!
Watch your money-go-round; watch your money-go-round
Смотри на свою денежную карусель; смотри на свою денежную карусель,
They got it wrapped up tight, they got it safe and sound
Они крепко держат её, у них всё надежно и под контролем.
Watch your money-go-round, your money-go-round
Смотри на свою денежную карусель, свою денежную карусель,
As you fall from grace and hit the ground
Пока ты не упадешь с небес на землю.
Your money-go-round; your money-go-round
Твоя денежная карусель; твоя денежная карусель,
Got it wrapped up tight, they got it safe and sound
Они крепко держат её, у них всё надежно и под контролем.
Your money-go-round, your money-go-round
Твоя денежная карусель, твоя денежная карусель,
As you fall from grace and hit the ground, yeah all the way down
Пока ты не упадешь с небес на землю, да, до самого дна.
Get your mind and soul here, we′re the lesser in this story
Соберись с духом, дорогая, мы здесь меньшинство в этой истории.
There's people fighting for their communities
Есть люди, которые борются за свои сообщества.
Don′t spare the struggle, there's nothing more to do
Не щади сил, больше ничего не остается,
In a far more worthy crisis, still just struggle through
В гораздо более серьезном кризисе, всё равно просто продолжай бороться.
There′s way more life as they do all day
Там гораздо больше жизни, как они делают весь день.
We might find the money to make industry profit
Мы могли бы найти деньги, чтобы сделать промышленность прибыльной.
Smile, didn't wanna, prize out my pants
Улыбнись, не хотела, вытащи приз из моих штанов.
Well, I′m on his side, but they're not gettin' payed
Ну, я на его стороне, но им не платят.
Son against brother, brother against son
Сын против брата, брат против сына,
As for solidarity, I, I don′t see none
Что касается солидарности, я, я её не вижу.
Goin′ on ten months now
Идет уже десятый месяц,
Will it take another ten
Потребуется ли еще десять?
Livin' on the red line
Живя за чертой бедности,
What roughly people sayin′
Что примерно говорят люди?
I just wail with the bad king
Я просто вою с плохим королем
From the TUC
Из Конгресса тред-юнионов
And the fleets united
И объединенного флота.
It can only be a dream
Это может быть только сном.
Think of all those brave men
Подумай обо всех этих храбрых мужчинах,
Provin' their children are liers
Доказывающих, что их дети лжецы.
No other youths
Никакая другая молодежь,
No others might survive
Никто другой не может выжить.
Facts of additions
Факты сложения
In urgent misery
В крайней нищете.
Plus upon the minus
Плюс на минус.
Used to be dragged on the magazine
Раньше таскали по журналу.
Let′s take that, let's ride back
Давай возьмем это, давай вернемся,
All over temperature′s rising
Температура повсюду растет.
Down south she's wine and dining
На юге она пьет вино и обедает,
We get swamped, let it govern we
Нас затопит, пусть это управляет нами.
It made sense to the trade union
Это имело смысл для профсоюза,
And in case she comes to close us
И в случае, если она придет, чтобы закрыть нас,
Better sense, tryna keep promoting
Здравый смысл, пытаться продолжать продвигать,
Make a mockery of the unity
Высмеивать единство.
Gotta smoke some other things for humanity
Надо покурить что-нибудь другое для человечества,
Tryna feel the strength that, oh, she's drowning
Пытаться почувствовать силу, которую, о, она топит.
Weak at the knees, she′ll be safe for ground here
Слабая в коленях, она будет в безопасности здесь, на земле.
The plan is right, if you don′t agree
План верный, если ты не согласна,
That the bastard makes no policies
Что этот ублюдок не принимает никаких решений,
Then leave us now and give us some
Тогда оставь нас сейчас и дай нам немного.
We won't settle for less than the number one
Мы не согласимся на меньшее, чем номер один.
Drive back, fight back
Отступай, отбивайся,
Let′s change that
Давай изменим это.
No piss-up, no boozers
Никаких пьянок, никаких выпивок,
We want the truth and we want exposure
Мы хотим правды и хотим разоблачения.
Now!
Сейчас!
When you're gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You′re gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you're gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You′re gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you're gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You're gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you′re gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You′re gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you're gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You′re gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
Throw your hands up!
Подними руки!
When you're gonna find, yeah
Когда ты найдешь, да,
When you′re gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You're gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you′re gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You're gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you're gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You′re gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you′re gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
You're gonna let yourself take control
Ты позволишь себе взять контроль.
When you′re gonna find the strength of your nature
Когда ты найдешь в себе силу своей природы,
Then you're gonna let yourself take control
Тогда ты позволишь себе взять контроль.
Thank you, goodnight (tada)
Спасибо, спокойной ночи (та-да)





Writer(s): Mick Talbot, Paul Weller


Attention! Feel free to leave feedback.