The Style Council - Waiting on a Connection - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Style Council - Waiting on a Connection




Cut the cake and drop the fine
Разрежьте торт и бросьте штраф
I′ve seen good friends go down the line
Я видел, как хорошие друзья идут по этому пути.
This part of town where the sun don't shine
Эта часть города, где не светит солнце.
Always on the connection
Всегда на связи.
This wind blows cold inside the flats
Этот ветер продувает квартиры холодом.
The screams start up like howling cats
Крики начинают походить на кошачий вой.
Righted when I kick up dust
Все в порядке, когда я поднимаю пыль.
Be there on the connection
Будь там на связи
Could spend your life while spend the cash
Ты можешь потратить свою жизнь, пока тратишь деньги.
Sell your soul or just your ass
Продай свою душу или только свою задницу
Beat the boredom by beating someone
Победи скуку, избив кого-нибудь.
Either way you′ll just be waiting on the connection
В любом случае, ты будешь просто ждать соединения.
Seen all sights and they see mine
Я видел все достопримечательности, и они видят мои.
Counting seconds - I've done my time
Считаю секунды - мое время истекло.
Now I'm due out - they do ... divine
Теперь я должен уйти-они делают это ... божественно
I′m trying to make the connection
Я пытаюсь установить связь.
If all this were fair - and justice true
Если бы все это было справедливо-и справедливость была бы истинной.
I′d drink a toast - to me and you
Я бы выпил тост за нас с тобой.
As it is I'll just drink to forget
Как бы то ни было, я просто выпью, чтобы забыть.
I tried to make the connection
Я пытался установить связь.
You can kill the spirit but not the soul
Ты можешь убить дух, но не душу.
Kill the poet and hope that goes
Убей поэта и надейся, что так и будет.
As lies are lies - I′ve lived and died
Ложь есть ложь-я жил и умер.
Either way I'm waiting on a connection
В любом случае я жду соединения
Soon in the bed - gonna rest - unrest
Скоро в постели-отдохну - волнение
Sooner you give ... I′ll still be here when push comes to shove
Скорее ты сдашься ... я все равно буду здесь, когда дело дойдет до драки.
Waiting on a connection!
Ожидание соединения!





Writer(s): Paul Weller


Attention! Feel free to leave feedback.