Lyrics and translation The Styles - Real Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real Gold
Настоящее золото
Sometimes
it's
hard
to
get
all
over
again
Иногда
так
сложно
начать
всё
сначала,
And
stop
to
think
I
don't
belong
to
the
band
Я
останавливаюсь
и
думаю:
«Я
не
из
этой
оперы».
I'm
stuck
with
thoughts...
I
better
let
'me
apart
Меня
терзают
мысли...
Лучше
я
разберусь
с
собой.
Sometimes
I
wish
I
had
it
back
from
the
start
Иногда
мне
хочется
вернуть
всё
обратно.
I'm
on
the
run,
the
winning
bet
Я
бегу
вперёд,
я
делаю
ставки
и
выигрываю.
The
golden
boy,
but
I
smell
crap
Золотой
мальчик,
но
от
меня
за
версту
несёт
дерьмом.
"It's
just
a
matter
of
time"
that's
what
they
said
«Это
всего
лишь
вопрос
времени»,
- так
они
говорят.
And
what
I
want
is
a
start,
It's
comin'
over
so
А
я
просто
хочу
начать
сначала.
Всё
это
нахлынывает
на
меня,
и
вот-вот...
Make
me
real
gold
Сделай
меня
настоящим
золотом.
The
life
i
was
expecting
for
is
so
near
Жизнь,
о
которой
я
мечтал,
так
близка.
And
on
and
on
to
me,
it's
comin'
over
to
me
to
me
again
Снова
и
снова
это
чувство
накатывает
на
меня,
на
меня,
на
меня.
This
time
i'm
taking
the
chance
В
этот
раз
я
не
упущу
свой
шанс.
Well
you
can
seat
or
stand
as
well
Ты
можешь
сидеть
или
стоять.
Just
a
couple
of
lines
I
get
the
swell
Пара
строк
— и
меня
накрывает
волной.
In
a
couple
of
hours
this
is
hell
Через
несколько
часов
это
превратится
в
ад,
It's
because
of
your
hugs
that
I
stand
still
Но
я
стою
на
ногах
благодаря
твоим
объятиям.
Put
the
spotlight
on
me
all
night
and
day
Направь
на
меня
свой
прожектор,
пусть
он
освещает
меня
день
и
ночь.
Make
room
for
trophy
and
save
a
way
Освободи
место
для
трофея
и
оставь
мне
путь,
To
get
out
of
this
crap
fucked
up
refrain
Чтобы
вырваться
из
этого
дерьмового,
проклятого
припева.
It's
comin'
over
to
me,
it's
comin'
over
to
Это
чувство
накатывает
на
меня,
накатывает
на...
MAKE
ME
REAL
GOLD
СДЕЛАЙ
МЕНЯ
НАСТОЯЩИМ
ЗОЛОТОМ!
Make
me
real
gold
Сделай
меня
настоящим
золотом.
The
life
i
was
expecting
for
is
so
near
Жизнь,
о
которой
я
мечтал,
так
близка.
And
on
and
on
to
me,
it's
comin'
over
to
me
to
me
again
Снова
и
снова
это
чувство
накатывает
на
меня,
на
меня,
на
меня.
This
time
i'm
taking
the
chance
В
этот
раз
я
не
упущу
свой
шанс.
Fucked
up
refrain
fucked
up
refrain
Проклятый
припев,
проклятый
припев.
'Cause
I
just
wanted
a
start
for
you
and
me
Потому
что
я
просто
хотел
начать
всё
сначала,
ради
тебя
и
ради
себя.
But
it's
tougher
than
hell
or
so
it
seems
Но
это
оказалось
труднее,
чем
спуститься
в
ад.
It's
comin'
over
to
me,
it's
comin'
over
to
Это
чувство
накатывает
на
меня,
накатывает
на...
Make
me
real
gold
Сделай
меня
настоящим
золотом.
The
life
i
was
expecting
for
is
so
near
Жизнь,
о
которой
я
мечтал,
так
близка.
And
on
and
on
to
me,
it's
comin'
over
to
me
to
me
again
Снова
и
снова
это
чувство
накатывает
на
меня,
на
меня,
на
меня.
This
time
i'm
taking
the
chance
В
этот
раз
я
не
упущу
свой
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guido Carboniello
Attention! Feel free to leave feedback.