Lyrics and translation The Stylistics feat. Russell Thompkins, Jr. - Break up to Make Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break up to Make Up
Расстаемся, чтобы помириться
Tell
me
what′s
wrong
with
you
now,
tell
me
why
I
Скажи
мне,
что
с
тобой
не
так,
скажи,
почему
я
Never
seem
to
make
you
happy
though
heaven
knows
I
try
Никак
не
могу
сделать
тебя
счастливой,
хотя,
видит
Бог,
я
стараюсь
What
does
it
take
to
please
you?
Tell
me
just
how
Что
нужно
сделать,
чтобы
угодить
тебе?
Скажи
мне,
как
I
can
satisfy
you
woman,
you're
drivin′
me
wild
Я
могу
удовлетворить
тебя,
женщина,
ты
сводишь
меня
с
ума
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That's
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up
that′s
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That′s
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
When
I
come
home
from
workin',
you′re
on
the
phone
Когда
я
прихожу
домой
с
работы,
ты
по
телефону
Talkin'
about
how
bad
I
treat
you,
now
tell
me
I′m
wrong
Рассказываешь,
как
плохо
я
с
тобой
обращаюсь,
и
говоришь,
что
я
не
прав
You
say
it's
me
who
argues,
I′ll
say
it's
you
Ты
говоришь,
что
это
я
спорю,
я
скажу,
что
это
ты
We
have
got
to
get
together
or
baby,
we're
through
Нам
нужно
помириться,
или,
детка,
между
нами
все
кончено
Break
up
to
make
up,
that′s
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That′s
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
Yeah,
first
you
love
me
then
you
hate
me
Да,
сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That′s
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
Yeah,
first
you
love
me
then
you
hate
me
Да,
сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That′s
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаемся,
чтобы
помириться,
это
все,
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
That′s
a
game
for
fools
Это
игра
для
дураков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Gamble, Thom Bell, Linda Creed
Attention! Feel free to leave feedback.