Lyrics and translation The Stylistics - Break Up to Make Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Up to Make Up
Расстаться, чтобы помириться
Tell
me
what′s
wrong
with
you
now,
tell
me
why
i
Скажи,
что
не
так
с
тобой
сейчас.
Скажи,
почему
Never
seem
to
make
you
happy
though
heaven
knows
i
try
Я
никак
не
могу
тебя
осчастливить,
хотя,
ей-богу,
стараюсь
What
does
it
take
to
please
you?
tell
me
just
how
Что
нужно
сделать,
чтобы
тебя
порадовать?
Расскажи
мне,
как
I
can
satisfy
you
woman,
you're
drivin′
me
wild
Я
могу
удовлетворить
тебя,
женщина.
Ты
сводишь
меня
с
ума
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me,
that's
a
game
for
fools.
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up
that′s
all
we
do,
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me,
that′s
a
game
for
fools.
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
When
i
come
home
from
workin',
you′re
on
the
phone
Когда
я
прихожу
с
работы,
ты
говоришь
по
телефону
Talkin'
about
how
bad
i
treat
you,
now
tell
me
i′m
wrong
Рассказывая,
как
плохо
я
к
тебе
отношусь,
- скажи
же,
что
я
неправ?
You
say
it's
me
who
argues,
i′ll
say
it's
you
Ты
говоришь,
что
я
спорю,
а
я
скажу,
что
это
ты
We
have
got
to
get
together
or
baby,
we're
through.
Нам
нужно
помириться,
или,
детка,
мы
расстанемся
Break
up
to
make
up,
that′s
all
we
do
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me,
that′s
a
game
for
fools.
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
Yeah,
first
you
love
me
then
you
hate
me,
that′s
a
game
for
fools.
Да,
сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
Yeah,
first
you
love
me
then
you
hate
me,
that′s
a
game
for
fools.
Да,
сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
Break
up
to
make
up,
that's
all
we
do,
Расстаться,
чтобы
помириться,
- вот
что
мы
делаем
First
you
love
me
then
you
hate
me,
that′s
a
game
for
fools.
Сначала
ты
любишь
меня,
потом
ненавидишь
- эта
игра
для
дураков
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Gamble, Thom Bell, Linda Creed
Album
Round 2
date of release
01-09-1998
Attention! Feel free to leave feedback.