Lyrics and translation The Subs - Kiss My Trance (Original Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss My Trance (Original Mix)
Поцелуй мой транс (Оригинальный микс)
The
lines
of
my
earth,
so
brittle,
unfertile
and
ready
to
die
Линии
моей
земли,
такие
хрупкие,
бесплодные
и
готовые
умереть
I
need
a
drink
but
the
well
has
gone
dry
Мне
нужна
вода,
но
колодец
опустел
And
we
in
the
habit
of
saying
the
same
things
all
over
again
И
у
нас
вошло
в
привычку
повторять
одно
и
то
же
снова
и
снова
For
the
money
we
shall
make
Ради
денег,
которые
мы
заработаем
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Это
последняя
песня,
которую
я
написал,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Потому
что
я
просто
не
чувствую
этого
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Это
последняя
песня,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Потому
что
я
просто
больше
этого
не
чувствую
It
should
be
our
time
this
fertile
youth's
black
soil
is
ready
for
rain
Сейчас
наше
время,
эта
плодородная
юная
черная
почва
готова
к
дождю
The
harvest
is
nice
but
the
well
has
gone
dry
Урожай
хорош,
но
колодец
опустел
And
they
in
the
habit
of
saying
the
same
things
all
over
again
И
у
них
вошло
в
привычку
повторять
одно
и
то
же
снова
и
снова
About
the
money
we
shall
make
О
деньгах,
которые
мы
заработаем
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Это
последняя
песня,
которую
я
написал,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Потому
что
я
просто
не
чувствую
этого
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Это
последняя
песня,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Потому
что
я
просто
больше
этого
не
чувствую
This
is
the
last
song
that
I
write
'til
you
tell
me
otherwise
Это
последняя
песня,
которую
я
написал,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
Потому
что
я
просто
не
чувствую
этого
This
is
the
last
song,
'til
you
tell
me
other
wise
Это
последняя
песня,
пока
ты
не
скажешь
обратное
And
it's
because
I
just
don't
feel
it
anymore
Потому
что
я
просто
больше
этого
не
чувствую
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jeroen De Pessemier, Wiebe Loccufier
Attention! Feel free to leave feedback.