The Subways - Move To Newlyn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Subways - Move To Newlyn




Move To Newlyn
Переезд в Ньюлин
I'm gonna move to Newlyn
Я перееду в Ньюлин,
Find the light inside of me
Найду в себе свет,
Sail the Irish sea to Dublin
Поплыву по Ирландскому морю в Дублин,
What will life ever make of me?
Что же жизнь уготовила мне?
I see the kids play in the street
Я вижу, как дети играют на улице,
In their world so happily
В своем мире, так счастливо,
My cousin Rick he still believes
Мой кузен Рик все еще верит,
There's a world he's yet to see
Что есть мир, который ему еще предстоит увидеть.
Carry on or fade away
Продолжать или исчезнуть,
Eventually there comes a day
В конце концов наступает день,
We all see we are the same
Мы все видим, что мы одинаковы,
With different things we choose to say
Просто говорим о разном.
But what will you say?
Но что скажешь ты?
I'm gonna hitch up to Glasgow
Я собираюсь автостопом в Глазго,
Learn all the tricks that I ought to know
Изучить все хитрости, которые должен знать,
An open book is still a mystery
Открытая книга все еще загадка,
So what will life ever make of me?
Так что же жизнь уготовила мне?
I see the kids play in the street
Я вижу, как дети играют на улице,
In their world so happily
В своем мире, так счастливо,
My cousin Rick he still believes
Мой кузен Рик все еще верит,
There's a world he's yet to see
Что есть мир, который ему еще предстоит увидеть.
Carry on or fade away
Продолжать или исчезнуть,
Eventually there comes a day
В конце концов наступает день,
We all see we are the same
Мы все видим, что мы одинаковы,
With different things we choose to say
Просто говорим о разном.
But what will you say?
Но что скажешь ты?
Over and down though hills and towns
Вверх и вниз, через холмы и города,
In sunshine and in rain
В солнечную погоду и под дождем,
No holding back, relif in that
Никаких сдерживаний, облегчение в этом,
I'll never feel the same
Я никогда не буду прежним.
I'll go my own way
Я пойду своим путем.
I see the kids play in the street
Я вижу, как дети играют на улице,
In their world so happily
В своем мире, так счастливо,
My cousin Rick he still believes
Мой кузен Рик все еще верит,
There's a world he's yet to see
Что есть мир, который ему еще предстоит увидеть.
Carry on or fade away
Продолжать или исчезнуть,
Eventually there comes a day
В конце концов наступает день,
We all see we are the same
Мы все видим, что мы одинаковы,
With different things we choose to say
Просто говорим о разном.
But what will you say?
Но что скажешь ты?





Writer(s): William Morgan, Charlotte Cooper, Joshua Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.