Lyrics and translation The Sugarcubes - Planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
universe
it
is
so
big,
Вселенная
такая
огромная,
I
feel
dizzy
when
I
think
about
it,
У
меня
кружится
голова,
когда
я
думаю
о
ней,
My
head
swims
I
get
giddy,
Темнеет
в
глазах,
я
теряю
равновесие,
Still
I
realize
that
long
ago,
И
всё
же
я
понимаю,
что
давным-давно,
It
was
so
small
I
could
have
kept
it,
Она
была
настолько
мала,
что
я
могла
бы
спрятать
её,
Underneath
my
little
skirt,
Под
своей
маленькой
юбкой,
At
least
until
the
big
bang
happened,
По
крайней
мере,
до
Большого
взрыва.
Every
man,
every
woman.
Каждый
мужчина,
каждая
женщина.
Sun
planet
the
universe
and
me,
Солнце,
планета,
вселенная
и
я,
When
I'm
excited
and
have
to
wait,
Когда
я
волнуюсь
и
приходится
ждать,
My
organs
start
to
move,
my
lungs
pump,
Мои
органы
начинают
двигаться,
лёгкие
качают,
Cells
flow
faster
on
tracks
inside
me,
Клетки
текут
быстрее
по
дорожкам
внутри
меня,
I
demand
to
see
myself
from
within,
Я
хочу
увидеть
себя
изнутри,
Be
a
cell
for
a
day.
Стать
клеткой
на
день.
Every
man,
every
woman
Каждый
мужчина,
каждая
женщина.
Sun,
planet,
the
universe
and
me
Солнце,
планета,
вселенная
и
я,
The
universe
and
me...
ooh...
Вселенная
и
я...
оу...
The
universe
and
me,
am
I
a
planet?
woaah!
Вселенная
и
я,
я
планета?
вау!
The
universe
and
me...
woah!
Вселенная
и
я...
воу!
Co-o-ome,
na-na-na-hee-ooh!
Иди-и-и,
на-на-на-хи-оу!
The
planets
and
me
we
get
along
so
well
together
Мы
с
планетами
так
хорошо
ладим,
Gliding
down
imaginary
rollercoaster-paths
along
the
sky
Скользим
по
воображаемым
трассам
американских
горок
по
небу,
I
can
do
somersaults
around
Jupiter
if
I
feel
like
it
Я
могу
делать
сальто
вокруг
Юпитера,
если
захочу,
Nothing
can
stop
a
planet
Ничто
не
может
остановить
планету,
But
a
planet
can
stop
anything
at
all
Но
планета
может
остановить
всё,
что
угодно.
Every
man,
every
woman
Каждый
мужчина,
каждая
женщина.
Sun
planet
the
universe
and
me
Солнце,
планета,
вселенная
и
я,
The
universe
and
me,
the
universe
and
me,
Вселенная
и
я,
вселенная
и
я,
The
universe
and
me,
the
universe
and
me.
Вселенная
и
я,
вселенная
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gudmundsdottir Bjork, Baldursson Sigtryggur, Benediktsson Einar Orn, Jonsson Thor Eldon, Olafsson Bragi
Attention! Feel free to leave feedback.