Lyrics and translation The Sugarhill Gang - Beat Street
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beat
Street
Breakdown,
Raah!
Крушение
на
Бит-стрит,
Ра!
The
king
of
the
beat
Король
бита
You
see
him
rocking
that
beat
from
across
the
street
Ты
видишь,
как
он
качает
этот
бит
с
другой
стороны
улицы
Beat
Street
is
a
lesson
too,
Бит-стрит
- это
тоже
урок,
because
you
can't
let
the
Streets
beat
you!
потому
что
ты
не
можешь
позволить
улицам
победить
тебя!
Well
a
picture
can
express
a
thousand
words
Ну,
картина
может
выразить
тысячу
слов
to
describe
all
the
beauty
of
life
you
give
чтобы
описать
всю
красоту
жизни,
которую
ты
даришь
And
if
the
world
was
yours
to
do
over,
И
если
бы
мир
был
твоим,
чтобы
переделать
его,
I
know
you'd
paint
a
better
place
to
live
Я
знаю,
ты
бы
нарисовала
лучшее
место
для
жизни
Where
the
colours
would
swirl
and
the
Где
цвета
закружились
бы,
и
boys
and
girls
can
grow
in
peace
and
harmony
мальчики
и
девочки
могли
бы
расти
в
мире
и
гармонии
And
where
murals
stand
on
walls
so
И
где
фрески
стоят
на
стенах
так
grand
as
far
as
the
eyes
are
able
to
see,
Ha!
величественно,
насколько
хватает
глаз,
Ха!
I
never
knew
art
til
I
saw
your
face
and
Я
не
знал
искусства,
пока
не
увидел
твое
лицо,
и
there'll
never
be
one
to
take
your
place
никогда
не
будет
никого,
кто
займет
твое
место
'Cause
each
and
every
time
you
touch
the
spray
paint
can
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
касаешься
баллончика
с
краской
Michelangelo's
soul
controls
your
hand
Душа
Микеланджело
управляет
твоей
рукой
Then
serenades
of
blue
and
red
and
Затем
серенады
синего
и
красного
и
the
beauty
of
the
rainbow
fills
your
head
красота
радуги
наполняет
твою
голову
Crescendo
of
colours
hang
in
tune,
Кресчендо
цветов
звучит
в
гармонии,
Man
why
oh
why
d'ya
have
to
die
so
soon?
Почему,
ну
почему
ты
должна
была
умереть
так
рано?
Ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
Прах
к
праху,
и
пыль
к
пыли,
where
the
good
die
young
it's
all
thy
must
хорошие
умирают
молодыми,
это
все,
что
должно
быть
'Cause
as
life
must
live,
Потому
что
как
жизнь
должна
жить,
death
must
die
and
the
tear
shall
fall
from
the
living
eye,
Huh!
смерть
должна
умереть,
и
слеза
упадет
из
живого
глаза,
Ха!
The
teardrops
fall
for
the
state
of
mind
Слезы
падают
за
состояние
души
of
the
beautiful
lady
that
you
left
behind
прекрасной
женщины,
которую
ты
оставила
In
love
and
alone,
but
now
you're
dead,
Влюбленной
и
одинокой,
но
теперь
ты
мертва,
and
she
still
can't
get
you
out
of
her
head,
Huh!
и
она
все
еще
не
может
выбросить
тебя
из
головы,
Ха!
More
tears
fall
for
all
you've
done,
Еще
слезы
падают
за
все,
что
ты
сделала,
trying
to
be
a
good
father
to
your
only
son
пытаясь
быть
хорошей
матерью
своему
единственному
сыну
But
now
who's
gonna
make
sure
that
he's
fed,
Но
теперь
кто
позаботится
о
том,
чтобы
он
был
накормлен,
put
a
shirt
on
his
back
and
a
roof
overhead?
оденет
его
и
даст
ему
крышу
над
головой?
Tell
me
who's
gonna
dream
the
impossible
Скажи
мне,
кто
будет
мечтать
о
невозможном
dream
of
the
beautiful
cities
in
the
islands
genes?
мечтать
о
прекрасных
городах
на
островах?
When
your
works
of
art
brought
into
being
Когда
твои
произведения
искусства
воплотились
в
жизнь
all
that
the
ghetto
stopped
you
from
seeing
все,
что
гетто
мешало
тебе
видеть
Bums
on
the
sidewalk,
Бродяги
на
тротуаре,
garbage
in
the
streets,
abandoned
buildings,
bricks
of
concrete
мусор
на
улицах,
заброшенные
здания,
кирпичи
из
бетона
The
ladies
on
the
corner
are
selling
their
Женщины
на
углу
продают
свои
bodies,
and
everybody
wants
a
part
in
that
party
тела,
и
каждый
хочет
принять
участие
в
этой
вечеринке
I'm
hanging
out
tough,
Я
держусь
молодцом,
rocking
late
at
night,
running
wild
in
the
town
of
the
neon
light
зажигаю
допоздна,
бегаю
по
городу
неоновых
огней
You
either
play
some
ball
or
stand
in
the
hall
Huh!
Ты
либо
играешь
в
мяч,
либо
стоишь
в
зале,
Ха!
You
gotta
make
something
outta
nothing
at
all
Ты
должен
сделать
что-то
из
ничего
I'm
sitting
in
the
classroom
learning
the
Я
сижу
в
классе,
изучая
rules
and
it
says
you
can't
do
graffiti
in
school
правила,
и
там
сказано,
что
нельзя
рисовать
граффити
в
школе
They
can't
be
wrong
in
the
hallowed
hall,
Они
не
могут
ошибаться
в
священном
зале,
so
my
notebook
turned
into
a
brick
wall
поэтому
моя
тетрадь
превратилась
в
кирпичную
стену
The
heart
of
a
lion
and
the
courage
of
Сердце
льва
и
мужество
three,
and
the
mind
of
a
man
much
wiser
than
me
троих,
и
ум
человека
гораздо
мудрее
меня
You're
the
soul
of
the
brother
who
won't
come
back
Ты
- душа
брата,
который
не
вернется
Who
died
in
my
arms
on
the
railroad
track
Который
умер
у
меня
на
руках
на
железнодорожных
путях
'Cause
I'm
caught
in
the
rat
race,
looking
for
my
own
space
Потому
что
я
попал
в
крысиные
бега,
ищу
свое
место
There's
gotta
be
a
better
place
for
you
and
me
Должно
быть
место
лучше
для
тебя
и
меня
There's
pie
in
the
sky,
and
an
eye
for
an
eye
Есть
пирог
в
небе,
и
око
за
око
Some
people
gotta
die
just
to
be
free
Некоторые
люди
должны
умереть,
чтобы
быть
свободными
You
search
for
justice
and
what
do
you
find?
Ты
ищешь
справедливости,
и
что
ты
находишь?
You
find
just
us
on
the
unemployment
line
Ты
находишь
только
нас
в
очереди
на
бирже
труда
You
find
just
us
sweating
from
dawn
to
dusk
Ты
находишь
только
нас,
потеющих
от
рассвета
до
заката
There's
no
justice,
there's
Huh,
just
us,
Ha!
Нет
справедливости,
есть
только
мы,
Ха!
Still
life
urban
masterpiece,
Натюрморт
городской
шедевр,
your
trademark
was
written
on
trains
and
walls
твой
фирменный
знак
был
написан
на
поездах
и
стенах
A
million
dollar
gift
only
God
released,
Подарок
на
миллион
долларов,
который
дал
только
Бог,
and
yet
you
got
killed
for
nothing
at
all
и
все
же
тебя
убили
ни
за
что
So
after
this
there'll
be
no
more
hard
Так
что
после
этого
больше
не
будет
трудных
times,
no
more
bad
times
and
no
more
pain
времен,
больше
не
будет
плохих
времен
и
боли
No
more
chump
change,
none
of
that
bull
Никакой
мелочи,
ничего
из
этой
ерунды
Just
movies,
museums
and
the
hall
of
fame
Только
фильмы,
музеи
и
зал
славы
So
all
you
Hip
Hops
get
on
up,
Так
что
все
вы,
хип-хоперы,
поднимайтесь,
and
let's
take
it
to
the
top
where
we
belong
и
давайте
поднимемся
на
вершину,
где
нам
место
'Cause
the
age
of
the
Beat
Street
wave
is
here
Потому
что
век
волны
Бит-стрит
наступил
Everybody
let's
sing
along,
now
c'mon,
Давайте
все
споем
вместе,
ну
же,
say
'Ho!'
('Ho!'),
Say
'Ho!'
('Ho!')
скажите
'Хо!'
('Хо!'),
скажите
'Хо!'
('Хо!')
And
to
let
me
know
I'm
rocking
the
И
чтобы
дать
мне
знать,
что
я
качаю
microphone
everybody
say
'Ramo!'
('Ramo!')
микрофон,
все
говорят
'Рамо!'
('Рамо!')
'Ramo!'
('Ramo!')
'Рамо!'
('Рамо!')
A
newspaper
burns
in
the
sand,
Газета
горит
в
песке,
and
the
headlines
say
'Man
destroys
Man!'
и
заголовки
гласят:
'Человек
уничтожает
человека!'
Extra!
Extra!
Экстра!
Экстра!
Read
all
the
bad
news
on
the
war
for
peace
that
everybody
would
lose
Читайте
все
плохие
новости
о
войне
за
мир,
которую
все
проиграют
The
rise
and
fall,
the
last
great
empire,
Взлет
и
падение,
последняя
великая
империя,
the
sound
of
the
whole
world
caught
on
fire
звук
всего
мира,
охваченного
огнем
The
ruthless
struggle,
the
desperate
gamble
Безжалостная
борьба,
отчаянный
риск
The
game
that
left
the
whole
world
in
shambles
Игра,
которая
оставила
весь
мир
в
руинах
The
cheats,
the
lies,
the
alibis
Обман,
ложь,
алиби
And
the
foolish
attempt
to
conquer
the
skies
И
глупая
попытка
покорить
небеса
Lost
in
space,
and
what
is
it
worth,
huh?
Потерянный
в
космосе,
и
чего
это
стоит,
а?
The
president
just
forgot
about
Earth
Президент
просто
забыл
о
Земле
Spending
multi
billions,
and
maybe
even
trillions
Тратя
миллиарды,
а
может,
и
триллионы
The
cost
of
weapons
ran
into
zillions
Стоимость
оружия
достигла
зиллионов
There's
gold
in
the
street,
and
diamonds
under
feet
На
улице
золото,
под
ногами
алмазы
And
the
children
in
Africa
don't
even
eat
А
дети
в
Африке
даже
не
едят
Flies
on
their
faces,
they're
living
like
mice
Мухи
на
их
лицах,
они
живут
как
мыши
And
the
houses
even
make
the
ghetto
look
nice,
Huh!
И
дома
даже
заставляют
гетто
выглядеть
прилично,
Ха!
The
water
tastes
funny,
it's
forever
too
sunny
Вода
на
вкус
странная,
всегда
слишком
солнечно
And
they
work
all
month
and
don't
make
no
money
И
они
работают
весь
месяц
и
не
зарабатывают
денег
A
fight
for
power,
a
nuclear
shower
Борьба
за
власть,
ядерный
дождь
And
people
shout
out
in
the
darkest
hour
И
люди
кричат
в
самый
темный
час
Of
sights
unseen
and
voices
unheard
О
невиданных
зрелищах
и
неслыханных
голосах
And
finally
the
bomb
gets
the
last
word
И
наконец,
бомба
получает
последнее
слово
Christians
killed
Muslims,
and
Germans
killed
Jews
Христиане
убивали
мусульман,
а
немцы
убивали
евреев
And
everybody's
bodies
are
used
and
abused,
Huh!
И
тела
всех
используются
и
подвергаются
насилию,
Ха!
Minds
are
poisoned
and
souls
are
polluted
Умы
отравлены,
а
души
загрязнены
Superiority
complex
is
deep
rooted
Комплекс
превосходства
глубоко
укоренился
Leeches
and
lice's,
and
people
got
prices
Пиявки
и
вши,
и
у
людей
есть
цены
Egomaniacs
control
the
self-righteous
Эгоисты
контролируют
самодовольных
Nothing
is
sacred
and
nothing
is
pure
Ничто
не
свято
и
ничто
не
чисто
So
the
revelation
of
death
is
our
cure
Поэтому
откровение
смерти
- наше
лекарство
Hitler
and
Caesar,
Custer
and
Reagan
Гитлер
и
Цезарь,
Кастер
и
Рейган
Napoleon,
Castro,
Mussolini
and
Begin
Наполеон,
Кастро,
Муссолини
и
Бегин
Ghengis
Khan
and
the
Shah
of
Iran
Чингисхан
и
шах
Ирана
Mixed
with
the
blood
of
the
weaker
man
Смешанные
с
кровью
более
слабого
человека
The
peoples
in
terror,
the
leaders
made
the
error
Народы
в
ужасе,
лидеры
совершили
ошибку
And
now
they
can't
even
look
in
the
mirror
И
теперь
они
даже
не
могут
смотреть
в
зеркало
'Cause
we
gotta
suffer
while
things
get
rougher
Потому
что
мы
должны
страдать,
пока
все
становится
хуже
And
that's
the
reason
why
we
got
to
get
tougher
И
вот
почему
мы
должны
стать
жестче
To
learn
from
the
past
and
work
for
the
future
Учиться
на
прошлом
и
работать
на
будущее
And
don't
be
a
slave
to
no
computer
И
не
будь
рабом
никакого
компьютера
'Cause
the
Children
of
Man
inherits
the
land
Потому
что
Дети
Человеческие
наследуют
землю
And
the
future
of
the
world
is
in
your
hands
И
будущее
мира
в
твоих
руках
So
just
throw
your
hands
in
the
air
Так
что
просто
подними
руки
в
воздух
And
wave
'em
like
you
just
don't
care
И
маши
ими,
как
будто
тебе
все
равно
And
if
you
believe
that
you're
the
future
И
если
ты
веришь,
что
ты
- будущее
Scream
it
out
and
say
'Oh
yeah!'
('Oh
yeah!')
Крикни
это
и
скажи
'О
да!'
('О
да!')
'Oh
yeah!'
('Oh
yeah!')
'О
да!'
('О
да!')
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.