The Sugarhill Gang - Kids' Rapper's Delight (Kid's Rap-Along) - translation of the lyrics into German




Kids' Rapper's Delight (Kid's Rap-Along)
Kids' Rapper's Delight (Kinder-Rap zum Mitmachen)
Yeah, all the kids, right now, come close to the stage
Yeah, alle Kinder, jetzt sofort, kommt nah an die Bühne
Come close to Sugarhill Gang, right now
Kommt nah zur Sugarhill Gang, jetzt sofort
We're gonna dance all night long with y'all, come on now
Wir werden die ganze Nacht mit euch tanzen, kommt schon
And let me tell you something about this song right here
Und lasst mich euch etwas über diesen Song hier erzählen
This song here was the first song
Dieser Song hier war der erste Song
That created the whole rap phenomenon
Der das ganze Rap-Phänomen erschaffen hat
Rapper's Delight by the Sugarhill Gang
Rapper's Delight von der Sugarhill Gang
Somebody say "Ho" (Ho!)
Jemand sagt "Ho" (Ho!)
Say "Ho! Ho!" (Ho! Ho!)
Sagt "Ho! Ho!" (Ho! Ho!)
Somebody scream (Ahhh!)
Jemand schreit (Ahhh!)
I said a hip, hop, the hippie, the hippie
Ich sagte ein Hip, Hop, der Hippie, der Hippie
To the hip, hip, hop and you don't stop
Zum Hip, Hip, Hop und du hörst nicht auf
To rock it to the bang, bang, boogie, say up jump the boogie
Rockt es zum Bang, Bang, Boogie, sagt, springt hoch zum Boogie
To the rhythm of the boogie, the beat
Zum Rhythmus des Boogie, dem Beat
Now what you hear is not a test: I'm rappin' to the beat
Was ihr jetzt hört, ist kein Test: Ich rappe zum Beat
And me, the groove, and my friends are gonna try to move your feet
Und ich, der Groove, und meine Freunde werden versuchen, eure Füße zu bewegen
You see, I am Wonder Mike, and I'd like to say hello
Ihr seht, ich bin Wonder Mike, und ich möchte Hallo sagen
To the black, to the white,
Zu den Schwarzen, zu den Weißen,
The red and the brown, the purple and yellow
Den Roten und den Braunen, den Lila und Gelben
But first I gotta bang, bang, the boogie to the boogie
Aber zuerst muss ich Bang, Bang, den Boogie zum Boogie
Say up jump the boogie to the bang, bang, boogie
Sagt, springt hoch zum Boogie, zum Bang, Bang, Boogie
Let's rock, you don't stop
Lasst uns rocken, ihr hört nicht auf
Rock the rhythm that'll make your body rock
Rockt den Rhythmus, der euren Körper rocken lässt
Well, so far you heard my voice, but I brought two friends along
Nun, bisher habt ihr meine Stimme gehört, aber ich habe zwei Freunde mitgebracht
And next on the mic is my man Hank, come on Hank, sing that song
Und als nächstes am Mikro ist mein Kumpel Hank, komm schon Hank, sing diesen Song
Check it out, I'm the C-A-S-AN, the O-V-A and the rest is F-L-Y
Checkt das aus, ich bin der C-A-S-AN, der O-V-A und der Rest ist F-L-Y
You see, I go by the code of the doctor of
Ihr seht, ich folge dem Kodex des Doktors des
The mix and these reasons I'll tell you why
Mixes und diese Gründe werde ich euch nennen
You see I'm six foot one and I'm tons of fun and I dress to a T
Ihr seht, ich bin eins sechsundachtzig groß und ein Riesenspaß und ich kleide mich vom Feinsten
You see I got more clothes than Muhammad Ali and I dress so viciously
Ihr seht, ich habe mehr Klamotten als Muhammad Ali und ich kleide mich so krass
I got bodyguards, I got two big cars, that definitely ain't the whack
Ich habe Bodyguards, ich habe zwei große Autos, die definitiv nicht schlecht sind
I got a Lincoln Continental and a sunroof Cadillac
Ich habe einen Lincoln Continental und einen Cadillac mit Schiebedach
So after school, I take a dip in the pool, which is really on the wall
Also nach der Schule nehme ich ein Bad im Pool, der wirklich an der Wand ist
I got a color TV so I can see the Knicks play basketball
Ich habe einen Farbfernseher, damit ich die Knicks Basketball spielen sehen kann
Hear me talking 'bout checkbooks,
Hört mich reden über Scheckbücher,
Credit cards, more money than a sucker could ever spend
Kreditkarten, mehr Geld als ein Trottel jemals ausgeben könnte
But I wouldn't give a sucker or a punk from
Aber ich würde einem Trottel oder einem Punk vom
The rocker, not a dime 'til I made it again
Rocker keinen Cent geben, bis ich es wieder geschafft habe
Everybody go: Hotel, motel, whatcha gonna do today?
Alle machen mit: Hotel, Motel, was wirst du heute tun?
I'ma gonna get a fly girl,
Ich werd' mir ein flottes Mädchen schnappen,
Gonna get some spank and drive off in a def OJ
Werd' ein bisschen Spaß haben und in 'nem coolen Schlitten davonfahren
Everybody go: Hotel, motel, Holiday Inn
Alle machen mit: Hotel, Motel, Holiday Inn
You see, if your girl starts acting up, then you take her friend
Ihr seht, wenn dein Mädchen anfängt, Ärger zu machen, dann nimmst du ihre Freundin
Uh Master Gee, my mellow?
Äh Master Gee, mein Lieber?
It's on you, so what you gonna do?
Du bist dran, also was wirst du tun?
Well it's on and on and on, on and on
Nun, es geht weiter und weiter und weiter, weiter und weiter
The beat don't stop until the break of dawn
Der Beat hört nicht auf bis zum Morgengrauen
I said a M-A-S, a T-E-R, a G with a double E
Ich sagte ein M-A-S, ein T-E-R, ein G mit einem doppelten E
I said I go by the unforgettable
Ich sagte, ich bin bekannt unter dem unvergesslichen
Name of the man they call the Master Gee
Namen des Mannes, den sie Master Gee nennen
Well, my name is known all over the world
Nun, mein Name ist auf der ganzen Welt bekannt
By all the foxy ladies and the pretty girls
Bei all den flotten Ladies und den hübschen Mädels
I'm going down in history
Ich gehe in die Geschichte ein
As the baddest rapper there ever could be
Als der krasseste Rapper, den es je geben könnte
Now I'm feeling the highs and I'm feeling the lows
Jetzt fühle ich die Höhen und ich fühle die Tiefen
The beat starts gettin' down your toes
Der Beat beginnt, in deine Zehen zu gehen
You start poppin' your fingers and stompin' your feet
Du fängst an, mit den Fingern zu schnippen und mit den Füßen zu stampfen
And moving your body while you're sittin' in the seat
Und deinen Körper zu bewegen, während du im Sitz sitzt
And then jam, you start doing the freak
Und dann jam, fängst du an, den Freak zu machen
I said jam, right outta your seat
Ich sagte jam, direkt aus deinem Sitz
Then you throw your hands high in the air
Dann wirfst du deine Hände hoch in die Luft
You're rocking to the rhythm, shake your derriere
Du rockst zum Rhythmus, schwingst deine Hüften
Ya rockin' to the beat without a care
Du rockst zum Beat ohne Sorgen
With the sureshot MCs for the affair
Mit den treffsicheren MCs für die Angelegenheit
Now, I'm not as tall as the rest of the gang
Nun, ich bin nicht so groß wie der Rest der Gang
But I rap to the beat just the same
Aber ich rappe zum Beat genau gleich
I got a little face, and a pair of brown eyes
Ich habe ein kleines Gesicht und ein Paar braune Augen
All I'm here to do, ladies, is hypnotize
Alles, was ich hier tun will, Ladies, ist euch zu hypnotisieren
Singing on an' an' on an' on, on an' on
Singe weiter und weiter und weiter, weiter und weiter
The beat don't stop until the break of dawn
Der Beat hört nicht auf bis zum Morgengrauen
Singing on an' an' on an' on, on an' on
Singe weiter und weiter und weiter, weiter und weiter
Like a hot butter, pop the pop the pop
Wie heiße Butter, pop den Pop den Pop
Dibbie dibbie, poppy the pop, pop, you don't dare stop
Dibbie dibbie, poppy den Pop, Pop, du wagst es nicht aufzuhören
Come alive y'all, gimme what you got
Wacht auf, Leute, gebt mir, was ihr habt
I guess by now you can take a hunch
Ich schätze, inzwischen könnt ihr es ahnen
And find that I am the baby of the bunch
Und feststellen, dass ich das Baby der Truppe bin
But that's okay, I still keep in stride
Aber das ist okay, ich halte trotzdem Schritt
'Cause all I'm here to do is just to wiggle your behind
Denn alles, was ich hier tun will, ist nur euren Hintern wackeln zu lassen
Singin' on an' an' on an' on an' on
Singe weiter und weiter und weiter, weiter und weiter
The beat don't stop until the break of dawn
Der Beat hört nicht auf bis zum Morgengrauen
Singin' on an' an' on an' on on an' on
Singe weiter und weiter und weiter, weiter und weiter
Rock rock, y'all, get on the floor
Rockt, rockt, Leute, kommt auf die Tanzfläche
I'm gonna freak you here, I'm gonna freak you there
Ich werde euch hier ausflippen lassen, ich werde euch da ausflippen lassen
I'm gonna move you outta this atmosphere
Ich werde euch aus dieser Atmosphäre bewegen
'Cause I'm one of a kind and I'll shock your mind
Denn ich bin einzigartig und ich werde euren Verstand schockieren
I'll put jig-jig-jiggles in your behind
Ich werde Jig-Jig-Jiggles in euren Hintern bringen
I said one, two, three, four, come on, girls, get on the floor
Ich sagte eins, zwei, drei, vier, kommt schon, Mädels, kommt auf die Tanzfläche
A-come alive, y'all, a-gimme what you got
A-wacht auf, Leute, a-gebt mir, was ihr habt
'Cause I'm guaranteed to make you rock
Denn ich garantiere, dass ich euch zum Rocken bringe
I said one, two, three, four
Ich sagte eins, zwei, drei, vier
Tell me, Wonder Mike, what are you waiting for?
Sag mir, Wonder Mike, worauf wartest du?
I said a hip, hop, the hippie, the hippie
Ich sagte ein Hip, Hop, der Hippie, der Hippie
To the hip, hip, hop and you don't stop
Zum Hip, Hip, Hop und du hörst nicht auf
The rock it to the bang, bang, boogie, say up jump the boogie
Rockt es zum Bang, Bang, Boogie, sagt, springt hoch zum Boogie
To the rhythm of the boogie, the beat
Zum Rhythmus des Boogie, dem Beat
Skiddlee beebop, we rock a scooby doo
Skiddlee beebop, wir rocken einen Scooby Doo
And guess what, kids: we love you
Und wisst ihr was, Kinder: wir lieben euch
'Cause you rock and you roll with so much soul
Denn ihr rockt und ihr rollt mit so viel Soul
And you could rock 'til you're a hundred and one years old
Und ihr könntet rocken, bis ihr hundertundein Jahre alt seid
I don't mean to brag, I don't mean to boast
Ich will nicht angeben, ich will nicht prahlen
But we like hot butter on your breakfast toast
Aber wir mögen heiße Butter auf eurem Frühstückstoast
Rock it out, uh, baby bubbah
Rockt es ab, äh, Baby Bubbah
Baby bubbah to the boogie, the bang, bang, the boogie
Baby Bubbah zum Boogie, dem Bang, Bang, dem Boogie
To the beat, beat, it's so unique
Zum Beat, Beat, er ist so einzigartig
Come on, kids, let's rock to the beat
Kommt schon, Kinder, lasst uns zum Beat rocken





Writer(s): Bernard Edwards, Nile Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.