Lyrics and translation The Summer Set - Change Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change Your Mind
Измени свое мнение
Cigarettes,
American
beauty
Сигареты,
американская
красавица
Young
corvette,
a
heartbreaker
running
wild
Молодой
корвет,
сердцеед,
бегущий
в
ночи
Running
wild
Бегущий
в
ночи
Blonde
ambition,
black
leather
jacket
Блондинка
с
амбициями,
черная
кожаная
куртка
Joy
Division,
thunderstorm,
out
all
night
Joy
Division,
гроза,
всю
ночь
напролет
Out
all
night
Всю
ночь
напролет
I'm
gonna
steal
your
heart
before
it
kills
me
Я
украду
твое
сердце,
пока
оно
не
убило
меня
I'm
gonna
go
too
far
even
if
it
kills
me
Я
зайду
слишком
далеко,
даже
если
это
меня
убьет
Hey
you,
queen
of
the
cool
Эй,
ты,
королева
крутизны
Something
'bout
you
making
me
lose
my
mind
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
сходить
с
ума
Lose
my
mind
Сходить
с
ума
Hey
you,
rock
and
roll
dress
Эй,
ты,
в
платье
рок-н-ролл
Hard
to
impress,
baby
I'll
change
your
mind
Тебя
нелегко
впечатлить,
детка,
но
я
изменю
твое
мнение
Change
your
mind
Изменю
твое
мнение
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Midnight
teen
a
booth
in
the
corner,
members
only
Полночь,
подростки
в
углу,
только
для
своих
Talking
shit
with
your
friends
Болтаешь
с
подругами
All
your
friends
Все
твои
подруги
Heartbeat
pounding,
this
is
the
moment
Сердцебиение,
вот
он
- момент
Fearless
courage,
baby
just
let
me
in
Бесстрашная
смелость,
детка,
просто
впусти
меня
I'm
gonna
steal
your
heart
before
it
kills
me
Я
украду
твое
сердце,
пока
оно
не
убило
меня
I'm
gonna
go
to
far
even
if
it
kills
me
Я
зайду
слишком
далеко,
даже
если
это
меня
убьет
Hey
you,
queen
of
the
cool
Эй,
ты,
королева
крутизны
Something
'bout
you
making
me
lose
my
mind
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
сходить
с
ума
Lose
my
mind
Сходить
с
ума
Hey
you,
rock
and
roll
dress
Эй,
ты,
в
платье
рок-н-ролл
Hard
to
impress,
baby
I'll
change
your
mind
Тебя
нелегко
впечатлить,
детка,
но
я
изменю
твое
мнение
Change
your
mind
Изменю
твое
мнение
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
I'm
gonna
steal
your
heart
before
it
kills
me
Я
украду
твое
сердце,
пока
оно
не
убило
меня
I'm
gonna
go
to
far
even
if
it
kills
me
Я
зайду
слишком
далеко,
даже
если
это
меня
убьет
Hey
you,
queen
of
the
cool
Эй,
ты,
королева
крутизны
Something
'bout
you
making
me
lose
my
mind
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
сходить
с
ума
Lose
my
mind
Сходить
с
ума
Hey
you,
rock
and
roll
dress
Эй,
ты,
в
платье
рок-н-ролл
Hard
to
impress,
baby
I'll
change
your
mind
Тебя
нелегко
впечатлить,
детка,
но
я
изменю
твое
мнение
Change
your
mind
Изменю
твое
мнение
Hey
you,
queen
of
the
cool
Эй,
ты,
королева
крутизны
Something
'bout
you
making
me
lose
my
mind
Что-то
в
тебе
заставляет
меня
сходить
с
ума
Lose
my
mind
Сходить
с
ума
Hey
you,
rock
and
roll
dress
Эй,
ты,
в
платье
рок-н-ролл
Hard
to
impress,
baby
I'll
change
your
mind
Тебя
нелегко
впечатлить,
детка,
но
я
изменю
твое
мнение
Change
your
mind
Изменю
твое
мнение
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Girl,
gonna
change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Девочка,
изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Change
your
mind,
mind,
mind,
mind
Изменю
твое
мнение,
ние,
ние,
ние
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Logan Dales, John Christopher Gomez, Benjamin Joseph Romans, Joshua Montgomery, Nathaniel J. Campany
Attention! Feel free to leave feedback.