The Summer Set - Must Be The Music - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Summer Set - Must Be The Music




Must Be The Music
Должно быть, это музыка
Oh my God, did that just really happen?
Боже мой, это что, только что произошло?
Man, this night is getting weird
Чувак, этот вечер становится странным.
I'm freaking out, and everybody's clapping
Я схожу с ума, а все хлопают.
Did my clothes just disappear?
Моя одежда только что исчезла?
It's like I'm looking in the mirror at someone else
Как будто я смотрю в зеркало на кого-то другого.
Stole my best friends girl, now I'm going to hell
Увёл девушку у лучшего друга, теперь отправлюсь в ад.
Howling at the moon, no, I'm not myself and I can't believe it
Вою на луну, нет, это не я, и я не могу в это поверить.
Living up the night with the walking dead
Кучу ночь с ходячими мертвецами.
Who's this monster in my bed?
Кто этот монстр в моей постели?
By 5 in the morning I'll forget
К 5 утра я забуду.
I'm gonna lose it
Я сейчас свихнусь.
Jump off the roof screaming "I can fly!"
Прыгну с крыши с криком: умею летать!"
Dare me to do it
Слабо мне?
What's taken over my brain tonight?
Что завладело моим мозгом сегодня?
It must be the music, must be the music
Должно быть, это музыка, должно быть, это музыка.
This DJ sucks
Этот диджей - отстой.
And I ain't going nowhere till he plays my favorite song
И я никуда не уйду, пока он не поставит мою любимую песню.
Give me a shot and let me blow your speakers
Налей мне шотик, и позволь мне взорвать твои колонки.
With "You Shook Me All Night Long"
Под "You Shook Me All Night Long".
And I just spilled my drink and I sold my soul
И я только что пролил свой напиток и продал душу.
Lit the house on fire, gonna rock and roll
Поджёг дом, буду зажигать.
Everybody look out 'cause I've lost control
Все на пол, потому что я не контролирую себя.
And I kinda like it
И мне это даже нравится.
Living up the night with the walking dead
Кучу ночь с ходячими мертвецами.
Who's this creeping in my bed?
Кто это крадётся в мою постель?
When the sun comes up I won't regret
Когда взойдёт солнце, я не пожалею.
I'm gonna lose it
Я сейчас свихнусь.
Jump off the roof screaming "I can fly!"
Прыгну с крыши с криком: умею летать!"
Dare me to do it
Слабо мне?
What's taken over my brain tonight?
Что завладело моим мозгом сегодня?
It must be the music, must be the music
Должно быть, это музыка, должно быть, это музыка.
I'm gonna lose it, must be the music
Я сейчас свихнусь, должно быть, это музыка.
Must be the music that got me shaking like addict
Должно быть, это музыка заставила меня трястись, как наркомана.
Who's flying so high, I'm gonna need a parachute
Кто летает так высоко? Мне понадобится парашют,
When I come down, when I come down
Когда я спущусь, когда я спущусь.
(Must be the music)
(Должно быть, это музыка.)
I'm gonna lose it
Я сейчас свихнусь.
Jump off the roof screaming "I can fly!"
Прыгну с крыши с криком: умею летать!"
Dare me to do it
Слабо мне?
What's taken over my brain tonight?
Что завладело моим мозгом сегодня?
It must be the music, it must be the music
Должно быть, это музыка, должно быть, это музыка.
I'm gonna lose it, it must be the music
Я сейчас свихнусь, должно быть, это музыка.
Oh my God, did that just really happen?
Боже мой, это что, только что произошло?
Man, this night is getting weird
Чувак, этот вечер становится странным.





Writer(s): Blair Daly, Joseph Wade Montgomery, Brian Dales, John Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.