Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Beautiful
Was dich schön macht
You're
insecure,
don't
know
what
for
Du
bist
unsicher,
weißt
nicht
warum
You're
turning
heads
when
you
walk
through
the
door
Du
drehst
Köpfe,
wenn
du
durch
die
Tür
gehst
Don't
need
makeup
to
cover
up
Brauchst
kein
Make-up,
um
dich
zu
verstecken
Being
the
way
that
you
are
is
enough
So
wie
du
bist,
ist
es
genug
Everyone
else
in
the
room
can
see
it
Jeder
andere
im
Raum
kann
es
sehen
Everyone
else,
but
you,
ooh
Jeder
andere,
nur
du
nicht,
ooh
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Baby,
du
erleuchtest
meine
Welt
wie
niemand
sonst
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
Wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Doch
wenn
du
zum
Boden
lächelst,
ist
klar
zu
sehen
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist
If
only
you
saw
what
I
can
see
Wenn
du
nur
sähest,
was
ich
sehe
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Du
würdest
verstehen,
warum
ich
dich
so
verzweifelt
will
Right
now
I'm
looking
at
you,
and
I
can't
believe
Jetzt
schau
ich
dich
an
und
kann
nicht
glauben
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful,
oh-oh
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist,
oh-oh
That's
what
makes
you
beautiful
Das
ist
es,
was
dich
schön
macht
So
come
on,
you
got
it
wrong
Also
komm
schon,
du
liegst
falsch
To
prove
I'm
right
I
put
it
in
a
song
Um
recht
zu
haben,
schreib
ich's
in
ein
Lied
I
don't
know
why
you're
being
shy
Ich
weiß
nicht,
warum
du
schüchtern
bist
And
turn
away
when
I
look
into
your
eyes
Und
dich
abwendest,
wenn
ich
in
deine
Augen
seh
Oh,
everyone
else
in
the
room
can
see
it
Oh,
jeder
andere
im
Raum
kann
es
sehen
Everyone
else,
but
you,
ooh
Jeder
andere,
nur
du
nicht,
ooh
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
(nobody
else)
Baby,
du
erleuchtest
meine
Welt
wie
niemand
sonst
(niemand
sonst)
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
Wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Doch
wenn
du
zum
Boden
lächelst,
ist
klar
zu
sehen
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist
If
only
you
saw
what
I
can
see
Wenn
du
nur
sähest,
was
ich
sehe
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Du
würdest
verstehen,
warum
ich
dich
so
verzweifelt
will
Right
now
I'm
looking
at
you,
and
I
can't
believe
Jetzt
schau
ich
dich
an
und
kann
nicht
glauben
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful,
oh-oh
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist,
oh-oh
That's
what
makes
you
beautiful
Das
ist
es,
was
dich
schön
macht
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
Na
na
na,
na
na
na
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Baby,
du
erleuchtest
meine
Welt
wie
niemand
sonst
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
Wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Doch
wenn
du
zum
Boden
lächelst,
ist
klar
zu
sehen
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist
Baby,
you
light
up
my
world
like
nobody
else
Baby,
du
erleuchtest
meine
Welt
wie
niemand
sonst
The
way
that
you
flip
your
hair
gets
me
overwhelmed
Wie
du
dein
Haar
wirfst,
überwältigt
mich
But
when
you
smile
at
the
ground,
it
ain't
hard
to
tell
Doch
wenn
du
zum
Boden
lächelst,
ist
klar
zu
sehen
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist
If
only
you
saw
what
I
can
see
Wenn
du
nur
sähest,
was
ich
sehe
You'll
understand
why
I
want
you
so
desperately
Du
würdest
verstehen,
warum
ich
dich
so
verzweifelt
will
Right
now
I'm
looking
at
you,
and
I
can't
believe
Jetzt
schau
ich
dich
an
und
kann
nicht
glauben
You
don't
know,
oh-oh
Du
weißt
es
nicht,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful,
oh-oh
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist,
oh-oh
You
don't
know
you're
beautiful,
oh-oh
Du
weißt
nicht,
dass
du
schön
bist,
oh-oh
That's
what
makes
you
beautiful
Das
ist
es,
was
dich
schön
macht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Savan Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk
Attention! Feel free to leave feedback.