The Summer Set - What Makes You Beautiful - translation of the lyrics into German

What Makes You Beautiful - The Summer Settranslation in German




What Makes You Beautiful
Was dich schön macht
You're insecure, don't know what for
Du bist unsicher, weißt nicht warum
You're turning heads when you walk through the door
Du drehst Köpfe, wenn du durch die Tür gehst
Don't need makeup to cover up
Brauchst kein Make-up, um dich zu verstecken
Being the way that you are is enough
So wie du bist, ist es genug
Everyone else in the room can see it
Jeder andere im Raum kann es sehen
Everyone else, but you, ooh
Jeder andere, nur du nicht, ooh
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erleuchtest meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Wie du dein Haar wirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Doch wenn du zum Boden lächelst, ist klar zu sehen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sähest, was ich sehe
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you, and I can't believe
Jetzt schau ich dich an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht
So come on, you got it wrong
Also komm schon, du liegst falsch
To prove I'm right I put it in a song
Um recht zu haben, schreib ich's in ein Lied
I don't know why you're being shy
Ich weiß nicht, warum du schüchtern bist
And turn away when I look into your eyes
Und dich abwendest, wenn ich in deine Augen seh
Oh, everyone else in the room can see it
Oh, jeder andere im Raum kann es sehen
Everyone else, but you, ooh
Jeder andere, nur du nicht, ooh
Baby, you light up my world like nobody else (nobody else)
Baby, du erleuchtest meine Welt wie niemand sonst (niemand sonst)
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Wie du dein Haar wirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Doch wenn du zum Boden lächelst, ist klar zu sehen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sähest, was ich sehe
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you, and I can't believe
Jetzt schau ich dich an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na, na na na
Na na na, na na na
Na na na, na na na
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erleuchtest meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Wie du dein Haar wirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Doch wenn du zum Boden lächelst, ist klar zu sehen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
Baby, you light up my world like nobody else
Baby, du erleuchtest meine Welt wie niemand sonst
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
Wie du dein Haar wirfst, überwältigt mich
But when you smile at the ground, it ain't hard to tell
Doch wenn du zum Boden lächelst, ist klar zu sehen
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful
Du weißt nicht, dass du schön bist
If only you saw what I can see
Wenn du nur sähest, was ich sehe
You'll understand why I want you so desperately
Du würdest verstehen, warum ich dich so verzweifelt will
Right now I'm looking at you, and I can't believe
Jetzt schau ich dich an und kann nicht glauben
You don't know, oh-oh
Du weißt es nicht, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
You don't know you're beautiful, oh-oh
Du weißt nicht, dass du schön bist, oh-oh
That's what makes you beautiful
Das ist es, was dich schön macht





Writer(s): Savan Kotecha, Rami Yacoub, Carl Anthony Falk


Attention! Feel free to leave feedback.