The Sunny Cowgirls - Six Pack Short (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Sunny Cowgirls - Six Pack Short (Live)




Six Pack Short (Live)
Не хватает шести банок (Live)
Old mate Coops a friend of ours
Наш старый приятель Купс
Been shearin all his life
Всю жизнь стриг овец,
At smoko he would drink his tea
В перерыв пил свой чай
And talk about the wife
И говорил о жене.
But coops never been married
Но Купс никогда не был женат,
Don't think he's all quite there
Кажется, он не совсем в себе,
But he can tell a story
Но он может рассказать такую историю,
Have you fallin' off your chair
Что ты со стула упадешь.
Losing the plot as he gets old
С возрастом он немного свихнулся,
But he's still got a heart of gold
Но у него все еще золотое сердце.
He's a six pack short of a carton
Ему не хватает шести банок до упаковки,
He has got the whole town laughing
Он смешит весь город.
Doesn't play with a full deck of cards
Играет неполной колодой карт,
But he's as happy as can be
Но он счастлив, как никто другой.
He's got his friends and family
У него есть друзья и семья,
Life is good and never all that hard
Жизнь хороша и совсем не трудна,
When you're six short of a carton
Когда тебе не хватает шести банок.
We've got an old red kelpie
У нас есть старый рыжий келпи,
Useless on the farm
Бесполезный на ферме.
Instead of chasin cattle
Вместо того, чтобы гонять скот,
She'll chase the bloddy cars
Она гоняется за чертовыми машинами.
She'll try to work the sheep sometimes
Иногда она пытается пасти овец,
To prove she's not a sook
Чтобы доказать, что она не слабачка,
Then you'll turn around and there she'll be
Но потом оборачиваешься, а она
Running from the chooks
Убегает от куриц.
This one has clearly missed the bus
Эта явно отстала от поезда,
But after all she's one of us
Но, в конце концов, она одна из нас.
She's a six pack short of a carton
Ей не хватает шести банок до упаковки,
She has got us all laughing
Она смешит всех нас.
Doesn't play with a full deck of cards
Играет неполной колодой карт,
But she's as happy as can be
Но она счастлива, как никто другой.
She's got her friends and family
У нее есть друзья и семья,
Life is good and never all that hard
Жизнь хороша и совсем не трудна,
When your six short of a carton
Когда тебе не хватает шести банок.
Now were living on our own
Теперь мы живем сами по себе,
Not much dough to spare
Денег не особо много,
We've got ourselves a farmhouse
У нас есть фермерский дом,
It's a little worse for wear
Он немного потрепан.
In the winter it is freezing
Зимой в нем холодно,
And the summers hot and dry
А летом жарко и сухо.
Blow up the pool go swimmin'
Надуваем бассейн, идем купаться
In the paddock with the flies
В загоне с мухами.
No need for washing up it's great
Не нужно мыть посуду, это здорово,
The old red dog will clean our plates
Старая рыжая собака оближет наши тарелки.
Were a six pack short of a carton
Нам не хватает шести банок до упаковки,
And weve got the whole town laughing
И мы смешим весь город.
We don'tplay with a full deck of cards
Мы не играем полной колодой карт,
But were as happy as can be
Но мы счастливы, как никто другой.
Weve got our friends and family
У нас есть друзья и семья,
Life is good and never all that hard
Жизнь хороша и совсем не трудна,
When your six short of a carton
Когда тебе не хватает шести банок.
We're a few head short in the top paddock
Нам не хватает нескольких голов на верхнем пастбище,
Just a brick short of a load
Одного кирпича до полной кладки,
A lettuce leaf short of a salad
Листа салата до целого салата,
Six short of a carton
Шести банок до упаковки.
Few baloons short of a party
Нескольких шариков до вечеринки,
Three pots short of a shout
Трех кружек до полной выпивки,
A couple snags short of a barby
Пары сосисок до полного барбекю,
Six short of a carton
Шести банок до упаковки.
Six short of a carton
Шести банок до упаковки.






Attention! Feel free to leave feedback.