Lyrics and translation The Supermen Lovers feat. Mani Hoffman - Starlight - Agent Sumo Remix
Starlight - Agent Sumo Remix
Звёздный свет - Agent Sumo Remix
The
sun
is
rising
up
on
the
east
side
Солнце
встаёт
на
востоке,
A
chance
for
everyone
Даря
всем
нам
шанс.
I've
been
dreaming
of
the
city
for
a
long
time
Я
так
долго
мечтал
об
этом
городе,
Far
from
my
home
town
Вдали
от
родных
краёв.
(You...)
I
see...
(Will
see...)
My
dream...
(Ты...)
Я
вижу...
(Увидишь...)
Мою
мечту...
(Your
dream...)
for
real...
(Come
true...)
(Твою
мечту...)
Наяву...
(Она
сбудется...)
(You...)
I
will...
(Will
rise...)
will
rise...
(Ты...)
Я
буду...
(Поднимусь...)
Поднимусь...
(Above...)
above...
(The
room...)
(Над...)
Над...
(Залом...)
Heart
is
pure
and
thoughts
are
clear
(Love,
release
our
mind)
Сердце
чисто,
мысли
ясны
(Любовь,
освободи
наш
разум)
Not
going
to
mess
around
(You
are
what
you
want)
Не
собираюсь
валять
дурака
(Ты
- то,
чего
ты
хочешь)
Mum
and
Daddy
would
be
so
proud
(Time
is
taking
lies)
Мама
с
папой
будут
так
гордиться
(Время
забирает
ложь)
City
please
don't
let
me
down
(You
are
what
you
mean)
Город,
пожалуйста,
не
подведи
меня
(Ты
- то,
что
ты
имеешь
в
виду)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
The
time
has
come
for
me
to
be
someone
Пришло
время
стать
кем-то,
A
rich
man,
a
superstar
Богачом,
суперзвездой.
And
faith
is
all
we
need
to
be
the
one
И
вера
- это
всё,
что
нужно,
чтобы
стать
тем
самым,
Far
from
my
own
ground
Вдали
от
родной
земли.
(You...)
I
see...
(Will
see...)
my
dream...
(Ты...)
Я
вижу...
(Увидишь...)
Свою
мечту...
(Your
dream...)
for
real...
(Come
true...)
(Твою
мечту...)
Наяву...
(Она
сбудется...)
(You...)
I
will...
(Will
rise...)
Will
rise...
(Ты...)
Я
буду...
(Поднимусь...)
Поднимусь...
(Above...)
above...
(The
room...)
(Над...)
Над...
(Залом...)
Heart
is
pure
and
thoughts
are
clear
(Love,
release
our
mind)
Сердце
чисто,
мысли
ясны
(Любовь,
освободи
наш
разум)
Not
going
to
mess
around
(You
are
what
you
want)
Не
собираюсь
валять
дурака
(Ты
- то,
чего
ты
хочешь)
Mum
and
Daddy
would
be
so
proud
(Time
is
taking
lies)
Мама
с
папой
будут
так
гордиться
(Время
забирает
ложь)
City
please
don't
let
me
down
(You
are
what
you
mean)
Город,
пожалуйста,
не
подведи
меня
(Ты
- то,
что
ты
имеешь
в
виду)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
Starlight,
can
you
give
me
the
fame
(Star
light)
Звёздный
свет,
можешь
дать
мне
славу?
(Звёздный
свет)
Can
you
help
me
hurl
me
the
game,
Oh
Starlight?
(Has
what
you
need)
Можешь
помочь
мне
в
этой
игре,
о,
Звёздный
свет?
(У
него
есть
то,
что
тебе
нужно)
(Star
light
has
what
you
need)
(У
звёздного
света
есть
то,
что
тебе
нужно)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Jean Atlan, Sidney Dov Prosper Benichou
Attention! Feel free to leave feedback.