Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wake
every
morning
just
to
slip
outside
Ich
wache
jeden
Morgen
auf,
nur
um
nach
draußen
zu
schlüpfen
I
can't
find
my
step
going
to
the
other
side
Ich
finde
meinen
Tritt
nicht,
wenn
ich
auf
die
andere
Seite
gehe
I
wake
every
morning
but
I'm
split
inside
Ich
wache
jeden
Morgen
auf,
aber
ich
bin
innerlich
zerrissen
Wanna
find
me,
find
me
any
other
way
Willst
du
mich
finden,
finde
mich
auf
irgendeine
andere
Weise
I'm
counting
all
the
days,
I'm
counting
all
the
nights
Ich
zähle
all
die
Tage,
ich
zähle
all
die
Nächte
I
cannot
even
change,
cannot
even
fight
Ich
kann
mich
nicht
einmal
ändern,
kann
nicht
einmal
kämpfen
Come
on
come
on
come
on
don't
wanna
feel
dead
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
will
mich
nicht
tot
fühlen
I've
gotta
find
me,
find
me
any
other
way
Ich
muss
mich
finden,
finde
mich
auf
irgendeine
andere
Weise
You
know
I've
got
no
virtues
Du
weißt,
ich
habe
keine
Tugenden
You
know
I've
got
some
issues
Du
weißt,
ich
habe
einige
Probleme
If
I
could
only
walk
into
the
dark
come
out
without
a
mark
Wenn
ich
nur
ins
Dunkel
gehen
und
ohne
eine
Spur
herauskommen
könnte
I'll
break
any
limit
just
to
feel
alive
Ich
werde
jede
Grenze
überschreiten,
nur
um
mich
lebendig
zu
fühlen
It's
the
next
best
thing
than
walking
down
the
straight
line
Es
ist
das
Nächstbeste,
als
den
geraden
Weg
zu
gehen
Cut
down
on
the
ground
all
I
have
are
words
and
mouth
Am
Boden
zerstört,
alles,
was
ich
habe,
sind
Worte
und
Mund
I'm
going
to
find
me
find
me
any
other
way
Ich
werde
mich
finden,
finde
mich
auf
irgendeine
andere
Weise
You
know
I'm
short
on
virtues
Du
weißt,
ich
bin
knapp
an
Tugenden
Some
say
I've
got
those
issues
Manche
sagen,
ich
habe
diese
Probleme
If
I
could
only
walk
into
the
dark
come
out
without
a
mark
Wenn
ich
nur
ins
Dunkel
gehen
und
ohne
eine
Spur
herauskommen
könnte
Can
the
dice
be
rolled
again
Können
die
Würfel
noch
einmal
rollen?
Can
these
cards
be
stacked
again
Können
diese
Karten
noch
einmal
gemischt
werden?
Coz
I'd
do
it
Denn
ich
würde
es
tun
I'd
do
it
Ich
würde
es
tun
I'd
do
it
Ich
würde
es
tun
You
know
I'm
short
on
virtues
Du
weißt,
mir
mangelt
es
an
Tugenden
Some
say
I've
got
those
issues
Manche
sagen,
ich
habe
diese
Probleme
If
I
could
only
walk
into
the
dark
come
out
without
a
mark
Wenn
ich
nur
ins
Dunkel
gehen
und
ohne
eine
Spur
herauskommen
könnte
You
know
I
want
those
virtues
Du
weißt,
ich
will
diese
Tugenden
You
know
I
need
those
issues
Du
weißt,
ich
brauche
diese
Probleme
I
just
need
to
walk
into
the
dark
and
come
out
without
a
mark
Ich
muss
nur
ins
Dunkel
gehen
und
ohne
eine
Spur
herauskommen
Can
you
take
my
side
Kannst
du
meine
Seite
einnehmen,
meine
Süße?
I'll
find
you
any
other
way
Ich
finde
dich
auf
jede
andere
Art
If
you
took
my
side
Wenn
du
meine
Seite
einnehmen
würdest,
meine
Liebste
I'll
call
you
every
other
day
Ich
rufe
dich
jeden
zweiten
Tag
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Paul William Dean
Album
Heads Up
date of release
14-08-2014
Attention! Feel free to leave feedback.