The Supremes - Can I Get a Witness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Supremes - Can I Get a Witness




Listen everybody, especially you girls
Слушайте все, особенно вы, девочки
You liked to be left alone
Тебе нравилось, когда тебя оставляли в покое.
By the one you love, never phone
Клянусь Тем, Кого ты любишь, никогда не звони.
I love to holler
Я люблю кричать.
My friends sometimes say
Мои друзья иногда говорят:
That I believe, I believe
В это я верю, я верю.
That a woman should love that way
Что женщина должна так любить.
Well it hurts me so inside
Что ж, мне так больно внутри.
I see I treat you so unkind
Я вижу, что плохо с тобой обращаюсь.
Somebody somewhere
Кто-то где-то ...
I tell ya it ain′t fair
Говорю тебе это нечестно
Can I get a witness?
Можно мне свидетеля?
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Can I get a witness?
Можно мне свидетеля?
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
I want a witness
Мне нужен свидетель.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Everybody
Все
I want a witness
Мне нужен свидетель.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Witness, witness
Свидетель, свидетель
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Somebody
Кто
(Can I get a witness?)
-нибудь (можно мне свидетеля?)
Somewhere
Где
(Can I get a witness?)
-нибудь (можно мне свидетеля?)
Well all you just agree
Ну все вы просто согласны
Said this ain't the way love′s supposed to be
Сказал, что это не то, чем должна быть любовь.
Let me hear ya
Дай мне услышать тебя
Let me hear ya say, yeah
Дай мне услышать, как ты говоришь, да
I want a witness
Мне нужен свидетель.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Get a witness
Найди свидетеля
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
I feel all right
Я чувствую себя хорошо.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
One more time
Еще раз
(Can I get a witness?)
(можно мне свидетеля?)
Just a one more time
Всего лишь еще один раз.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
A little bit louder, baby
Немного громче, детка.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
A little bit louder
Немного громче.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Everybody
Все
(Can I get a witness?)
(можно мне свидетеля?)
Well it hurts me so inside
Что ж, мне так больно внутри.
To see love to be so unkind
Видеть любовь быть такой жестокой
Somebody somewhere
Кто-то где-то ...
Tell ya, it ain't fair
Говорю тебе, это нечестно.
Up early in the morning
Встаю рано утром.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
With it on my mind
С этим у меня на уме
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Justifyin?
Оправдываешь?
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
And the other [incomprehensible] I've been fine
А с другой [неразборчиво] я был в порядке.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
? Cause you been [Incomprehensible]
Потому что ты был [непостижимым]
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
? Cause you′re lovin′ [Incomprehensible] me
Потому что ты любишь меня [непостижимо].
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Love [Incomprehensible] can be something
Любовь [непостижимая] может быть чем-то.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
If the love is [Incomprehensible]
Если любовь [непостижима]
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Well it hurts me so inside
Что ж, мне так больно внутри.
I see I treat you so unkind
Я вижу, что плохо с тобой обращаюсь.
Somebody somewhere
Кто-то где-то ...
I tell ya, it ain't fair
Говорю тебе, это нечестно.
Can I get a witness?
Можно мне свидетеля?
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
I want a witness
Мне нужен свидетель.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Everybody
Все
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Feel all right
Все в порядке
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
One more time
Ещё раз
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
One more time
Еще раз
(Can I get a witness?)
(можно мне свидетеля?)
One more time, baby
Еще раз, детка.
(Can I get a witness?)
(Можно мне свидетеля?)
Everybody
Все
Well all you just agree
Ну все вы просто согласны
Said this ain′t the way love's supposed to be
Сказал, что это не тот путь, которым должна быть любовь.
Let me hear ya
Дай мне услышать тебя
Let me hear ya say, yeah
Дай мне услышать, как ты говоришь, да
Yeah tonight
Да сегодня ночью





Writer(s): Lamont Dozier, Brian Holland, Edward Jr. Holland


Attention! Feel free to leave feedback.