Lyrics and translation The Supremes - He's All I Got
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Brian
Holland/Lamont
Dozier/Edward
Holland,
Jr./James
Dean)
(Брайан
Холланд
/ Ламонт
Дозье
/ Эдвард
Холланд,
Младший
/ Джеймс
Дин)
You′re
a
girl
that
hates
to
see
others
happy
Ты
девушка,
которая
ненавидит
видеть
других
счастливыми.
Unless
you're
happy
too
Если
только
ты
тоже
не
счастлива.
So
you′ve
told
the
boy
I
love
Так
ты
сказала
парню,
которого
я
люблю.
A
lot
of
things
that
ain't
true
Многое
из
того,
что
не
так.
And
its'
wringing
my
heart
И
это
скручивает
мое
сердце.
Cos
it′s
making
us
drift
apart
Потому
что
это
заставляет
нас
отдаляться
друг
от
друга.
So
humbly
I
ask
of
you
Так
смиренно
я
прошу
тебя.
To
undo
the
wrong
that
you′ve
done
Чтобы
исправить
то,
что
ты
сделал.
Please
go
to
him,
tell
him
Пожалуйста,
иди
к
нему,
скажи
ему.
Before
he
finds
someone
new
Прежде
чем
он
найдет
кого-то
нового.
Cos
if
I
ever
lose
him
Потому
что
если
я
когда-нибудь
потеряю
его
...
I
don't
know
what
I′ll
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать.
Cos
he's
all
I
got
Потому
что
он-все,
что
у
меня
есть.
Built
my
world
around
him
Построил
мой
мир
вокруг
него.
Since
the
day
I
found
him
С
того
дня,
как
я
нашел
его.
Girl
your
selfishness
causes
unhappiness
Девочка,
твое
эгоизм
вызывает
несчастье.
But
why
make
it
hard
for
me?
Но
зачем
усложнять
мне
жизнь?
Since
you
been
unhappy
in
love
С
тех
пор,
как
ты
была
несчастна
в
любви.
I
guess
misery
loves
company
Думаю,
страдание
любит
компанию.
For
once
in
your
life
Хоть
раз
в
жизни
...
Consider
another′s
feelings
Подумай
о
чувствах
других.
Confess
the
truth
Признайся
в
правде.
That
you've
been
concealing
Что
ты
скрываешь
...
Please
go
to
him,
tell
him
Пожалуйста,
иди
к
нему,
скажи
ему.
Before
he
finds
someone
new
Прежде
чем
он
найдет
кого-то
нового.
Cos
if
I
ever
lose
him
Потому
что
если
я
когда-нибудь
потеряю
его
...
I
don′t
know
what
I'll
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать.
Cos
he's
all
I
got
Потому
что
он-все,
что
у
меня
есть.
Built
my
world
around
him
Построил
мой
мир
вокруг
него.
Since
the
day
found
him
С
того
дня,
как
нашел
его.
I
would
gladly
go
to
him
Я
с
радостью
пойду
к
нему.
Instead
of
asking
you
Вместо
того,
чтобы
спрашивать
тебя.
But
there
might
be
a
shadow
of
a
doubt
Но,
возможно,
есть
тень
сомнения.
Your
gossip
might
have
been
true
Твои
сплетни
могли
быть
правдой.
So
tearfully
I
ask
of
you
Так
слезно
я
прошу
тебя.
Please
undo
the
wrong
that
you′ve
done
Пожалуйста,
исправь
свои
ошибки.
Cos
without
his
love
Потому
что
без
его
любви.
I
know,
I
know
I
can′t
go
on
Я
знаю,
я
знаю,
что
не
могу
продолжать.
Please
go
to
him,
tell
him
Пожалуйста,
иди
к
нему,
скажи
ему.
Before
he
finds
someone
new
Прежде
чем
он
найдет
кого-то
нового.
Cos
if
I
ever
lose
him
Потому
что
если
я
когда-нибудь
потеряю
его
...
I
don't
know
what
I′ll
do
Я
не
знаю,
что
буду
делать.
Cos
he's
all
I
got
Потому
что
он-все,
что
у
меня
есть.
Built
my
world
around
him
Построил
мой
мир
вокруг
него.
Since
the
day
found
him
С
того
дня,
как
нашел
его.
Can′t
bear
to
lose
him
Терпеть
не
могу
потерять
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. HOLLAND, L. DOZIER, E. HOLLAND JR., J. DEAN
Attention! Feel free to leave feedback.