Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven Must Have Sent You
Должно быть, тебя послал небеса
I've
cried
through
many
endless
nights
Я
проплакала
много
бесконечных
ночей,
while
holding
my
pillow
tight
Крепко
обнимая
подушку,
then
you
came
into
my
lonely
days
Потом
ты
пришел
в
мои
одинокие
дни
with
your
tender
and
your
sweet
ways
Со
своей
нежностью
и
сладкими
манерами.
now
i
don't
know
where
you
come
from,
baby
Теперь
я
не
знаю,
откуда
ты
взялся,
милый,
don't
know
where
you've
been,
my
baby
Не
знаю,
где
ты
был,
мой
милый,
heaven
must
have
sent
you,
honey
Должно
быть,
тебя
послали
небеса,
дорогой,
into
my
arms
В
мои
объятия.
now
in
the
mornin'
when
i
awake
Теперь
по
утрам,
когда
я
просыпаюсь,
there's
a
smile
on
my
face
На
моем
лице
улыбка.
you've
touched
my
heart
with
gladness
Ты
коснулся
моего
сердца
радостью,
wiped
away
all
my
sadness
Стер
всю
мою
печаль.
so
long
i've
needed
love
right
near
me
Так
долго
мне
нужна
была
любовь
рядом,
a
soft
voice
to
cheer
me
Ласковый
голос,
чтобы
подбодрить
меня.
heaven
must
have
sent
you,
baby
Должно
быть,
тебя
послали
небеса,
милый,
into
my
life
В
мою
жизнь.
It's
heaven
in
your
arms
Это
рай
в
твоих
объятиях,
boy,
it's
the
sweetness
of
your
charms
Милый,
это
сладость
твоего
очарования
makes
me
love
you
more
each
day
Заставляет
меня
любить
тебя
все
больше
с
каждым
днем.
in
your
arms
i
wanna
stay
В
твоих
объятиях
я
хочу
остаться.
Wanna
thank
you
for
the
joy
you
brought
me
Хочу
поблагодарить
тебя
за
радость,
которую
ты
мне
принес,
thank
you
for
the
things
you
taught
me
Спасибо
за
то,
чему
ты
меня
научил,
thank
you
for
holding
me
close
Спасибо,
что
держал
меня
крепко,
when
i
needed
you
the
most
Когда
ты
был
мне
нужен
больше
всего.
Now
i
don't
know
much
about
you,
baby
Теперь
я
мало
что
о
тебе
знаю,
милый,
but
i
can't
live
without
you,
baby
Но
я
не
могу
жить
без
тебя,
милый,
heaven
must
have
sent
you,
baby
Должно
быть,
тебя
послали
небеса,
милый,
to
love
only
me
Чтобы
любить
только
меня.
It's
heaven
in
your
arms
Это
рай
в
твоих
объятиях,
boy,
it's
the
sweetness
of
your
charms
Милый,
это
сладость
твоего
очарования
makes
me
love
you
more
each
day
Заставляет
меня
любить
тебя
все
больше
с
каждым
днем.
in
your
arms
i
wanna
stay
В
твоих
объятиях
я
хочу
остаться.
Wanna
thank
you
for
the
joy
you
brought
me
Хочу
поблагодарить
тебя
за
радость,
которую
ты
мне
принес,
thank
you
for
the
things
you
taught
me
Спасибо
за
то,
чему
ты
меня
научил,
thank
you
for
holding
me
close
Спасибо,
что
держал
меня
крепко,
when
i
needed
you
the
most
Когда
ты
был
мне
нужен
больше
всего.
It's
heaven
in
your
arms
Это
рай
в
твоих
объятиях,
boy,
it's
the
sweetness
of
your
charms
Милый,
это
сладость
твоего
очарования
makes
me
love
you
more
each
day
Заставляет
меня
любить
тебя
все
больше
с
каждым
днем.
in
your
arms
i
wanna
stay
В
твоих
объятиях
я
хочу
остаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRIAN HOLLAND, LAMONT DOZIER, EDWARD JR. HOLLAND
Attention! Feel free to leave feedback.