The Supremes - Somewhere (Live In Paris) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Supremes - Somewhere (Live In Paris)




(Sondheim/Bernstein)
(Сондхейм / Бернштейн)
There's a place for us
Для нас есть место.
Somewhere a place for us
Где-то есть место для нас.
Peace and quiet and open air
Тишина, покой и свежий воздух.
Wait for us somewhere
Жди нас где-нибудь.
There's a time for us
Для нас есть время.
Someday a time for us
Когда нибудь настанет время для нас
Time together with time to spare
Время вместе с лишним временем
Time to learn, time to care
Время учиться, время заботиться.
Someday, somewhere
Когда-нибудь, где-нибудь ...
We'll find a new way of living
Мы найдем новый образ жизни.
We'll find a way of forgiving somewhere
Где-нибудь мы найдем способ прощать.
Yes, there's a place for each of us
Да, здесь есть место для каждого из нас.
A place of peace and quiet
Место тишины и покоя.
And we must try to persue this place
И мы должны попытаться завоевать это место.
Where love is like a passion that burns like a fire
Где любовь подобна страсти, которая горит, как огонь.
And also fulfillment of two hearts' desire
А также исполнение желания двух сердец.
Let our efforts be as determined as that of a little stream
Пусть наши усилия будут такими же решительными, как у маленького ручейка.
That saunters down the hillside seeking its level
Он спускается по склону холма в поисках своего уровня.
Only to become a huge river destined to the sea
Только чтобы стать огромной рекой, обреченной на море.
Yes, there's a place for us
Да, для нас есть место.
Somewhere a place for us
Где-то есть место для нас.
Hold my hand and were halfway there
Держи меня за руку и мы уже на полпути туда
Hold my hand and I'll take you there
Держи меня за руку, и я отведу тебя туда.
Somehow, someday
Так или иначе, когда-нибудь ...
Somewhere
Где-то
Hold my hand and were halfway there
Держи меня за руку и мы уже на полпути туда
Hold my hand and I'll take you there
Держи меня за руку, и я отведу тебя туда.
Somehow, someday
Так или иначе, когда-нибудь ...
Somewhere
Где-то





Writer(s): LEONARD BERNSTEIN, STEPHEN SONDHEIM


Attention! Feel free to leave feedback.