Lyrics and translation The Supremes - Stop! In the Name of Love
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Baby,
baby
Детка,
детка
...
I'm
aware
of
where
you
go
Я
знаю,
куда
ты
идешь.
Each
time
you
leave
my
door
Каждый
раз,
когда
ты
покидаешь
мою
дверь.
I
watch
you
walk
down
the
street
Я
смотрю,
как
ты
идешь
по
улице.
Knowing
your
other
love
you'll
meet
Зная
твою
другую
любовь,
ты
встретишься.
But
this
time
before
you
run
to
her
Но
на
этот
раз,
прежде
чем
ты
побежишь
к
ней.
Leaving
me
alone
and
hurt
Оставь
меня
в
покое
и
причини
боль.
(Think
it
over)
After
I've
been
good
to
you?
(Подумай
об
этом)
после
того,
как
я
был
добр
к
тебе?
(Think
it
over)
After
I've
been
sweet
to
you?
(Подумай
об
этом)
после
того,
как
я
был
добр
к
тебе?
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Think
it
over
Подумай
об
этом.
Think
it
over
Подумай
об
этом.
I've
known
of
your
Я
знаю
о
тебе.
Your
secluded
nights
Твои
укромные
ночи
...
I've
even
seen
her
Я
даже
видел
ее.
Maybe
once
or
twice
Может
быть,
раз
или
два.
But
is
her
sweet
expression
Но
это
ее
сладкое
выражение?
Worth
more
than
my
love
and
affection?
Стоит
больше,
чем
моя
любовь
и
привязанность?
But
this
time
before
you
leave
my
arms
Но
на
этот
раз,
прежде
чем
ты
покинешь
мои
объятия.
And
rush
off
to
her
charms
И
спеши
к
ее
чарам.
(Think
it
over)
Haven't
I
been
good
to
you?
(Подумай
об
этом)
разве
я
не
был
добр
к
тебе?
(Think
it
over)
Haven't
I
been
sweet
to
you?
(Подумай
об
этом)
разве
я
не
был
добр
к
тебе?
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Think
it
over
Подумай
об
этом.
Think
it
over
Подумай
об
этом.
I've
tried
so
hard,
hard
to
be
patient
Я
так
старался,
старался
быть
терпеливым.
Hoping
you'd
stop
this
infatuation
Надеюсь,
ты
прекратишь
это
увлечение.
But
each
time
you
are
together
Но
каждый
раз,
когда
ты
вместе.
I'm
so
afraid
I'll
be
losing
you
forever
Я
так
боюсь,
что
потеряю
тебя
навсегда.
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Baby,
think
it
over
Детка,
подумай
об
этом.
Stop!
In
the
name
of
love
Остановись!
во
имя
любви!
Before
you
break
my
heart
Пока
ты
не
разбила
мне
сердце.
Think
it
over,
baby
Подумай
об
этом,
детка.
Ooh,
think
it
over
baby
О,
подумай
об
этом,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dozier Lamont Herbert, Holland Brian
Attention! Feel free to leave feedback.