Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Go from Here (Single Remix)
Куда Мне Идти Теперь (Сингл Ремикс)
(Eddie
Holland,
Brian
Holland)
(Эдди
Холланд,
Брайан
Холланд)
You've
been
the
road
Ты
был
дорогой,
That
I've
traveled
on
По
которой
я
шла,
You've
been
the
light
(you've
been
the
light)
Ты
был
светом
(ты
был
светом),
That
shines
in
the
night
Который
сияет
в
ночи.
You
showed
me
love
(you
showed
me
love)
Ты
показал
мне
любовь
(ты
показал
мне
любовь),
You
taught
me
life
(you
taught
me
life)
Ты
научил
меня
жизни
(ты
научил
меня
жизни),
Ooh,
you
taught
me
everything
(all
about
love,
baby)
О,
ты
научил
меня
всему
(всему
о
любви,
милый),
Everything
I
know
Всему,
что
я
знаю.
But
I
never
learned
Но
я
так
и
не
узнала,
Which
way
to
turn
Куда
мне
повернуть,
After
you've
gone
После
того,
как
ты
уйдешь,
After
you've
gone,
baby
После
того,
как
ты
уйдешь,
милый.
Tell
me
where,
where
do
I
go
from
here
(tell
me)
Скажи
мне,
куда,
куда
мне
идти
теперь
(скажи
мне),
Without
you
in
my
life
in
my
nights
(tell
me,
baby)
Без
тебя
в
моей
жизни,
в
моих
ночах
(скажи
мне,
милый),
Tell
me
where,
where
do
I
go
from
here
(tell
me)
Скажи
мне,
куда,
куда
мне
идти
теперь
(скажи
мне),
After
you
sheltered
me
for
so
long,
baby
(baby)
После
того,
как
ты
оберегал
меня
так
долго,
милый
(милый).
You've
been
the
bridge
Ты
был
мостом,
That
took,
took
me
across
Который
перенес,
перенес
меня,
Showed
me
the
way
(you
showed
me
the
way)
Показал
мне
путь
(ты
показал
мне
путь),
When
I
was
lost
Когда
я
была
потеряна.
You
took
the
time
(you
took
the
time)
Ты
уделил
время
(ты
уделил
время),
You
touched
my
mind
(you
touched
my
mind)
Ты
коснулся
моего
разума
(ты
коснулся
моего
разума).
Ooh,
come,
sit
down
(whisper
in
my
ear,
baby)
О,
подойди,
сядь
(прошепчи
мне
на
ухо,
милый),
Talk
to
me
Поговори
со
мной,
Ease
my
mind
Успокой
мой
разум,
Before
you
walk,
(baby
don't
go)
Прежде
чем
ты
уйдешь
(милый,
не
уходи),
Walk
out
the
door
(baby
don't
go)
Выйдешь
за
дверь
(милый,
не
уходи).
Baby,
where,
where
do
I
go
from
here
(tell
me)
Милый,
куда,
куда
мне
идти
теперь
(скажи
мне),
After
loving
you
for
so
long,
darling
(baby)
После
того,
как
я
любила
тебя
так
долго,
дорогой
(милый),
Tell
me
where
Скажи
мне,
куда.
Oh-oh-oh-oh,
baby
О-о-о-о,
милый,
Oh-oh-oh-oh,
baby
(Tell
me.
Where?
Tell
me.)
О-о-о-о,
милый
(Скажи
мне.
Куда?
Скажи
мне).
Now
tell
me,
before
you
leave
Теперь
скажи
мне,
прежде
чем
ты
уйдешь,
(Wait
a
minute
baby)
(Подожди
минутку,
милый),
Leave
this
heart
of
mine
Оставишь
мое
сердце,
Please
take
the
time
to
let
me
know
Пожалуйста,
найди
время,
чтобы
дать
мне
знать,
(Please
take
the
time)
(Пожалуйста,
найди
время),
How
do
you
teach
me
to
let
you
go
Как
ты
научишь
меня
отпустить
тебя,
(Baby
don't
go)
(Милый,
не
уходи).
Tell
me
where,
where
do
I
go
from
here
(tell
me)
Скажи
мне,
куда,
куда
мне
идти
теперь
(скажи
мне),
After
you
sheltered
me
for
so
long,
baby
После
того,
как
ты
оберегал
меня
так
долго,
милый,
Tell
me
where,
where
do
I
go
from
here
(tell
me)
Скажи
мне,
куда,
куда
мне
идти
теперь
(скажи
мне),
When
you're
all
that
I
need,
all
I
want
(tell
me,
baby)
Когда
ты
- все,
что
мне
нужно,
все,
чего
я
хочу
(скажи
мне,
милый),
Where,
where
do
I
go
from
here
Куда,
куда
мне
идти
теперь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ARLESTER CHRISTIAN
Attention! Feel free to leave feedback.