Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seems
like
yesterday
Scheint
wie
gestern
You
were
in
my
arms
Warst
du
in
meinen
Armen
And
in
a
special
way
Und
auf
eine
besondere
Art
You
touched
my
heart
with
all
your
charms.
Hast
du
mein
Herz
mit
all
deinem
Charme
berührt.
Now
you're
gone
Jetzt
bist
du
weg
And
I
find
myself
Und
ich
finde
mich
wieder
Baby,
I'm
all
alone
Schatz,
ich
bin
ganz
allein
And
there's
no
love
left.
Und
keine
Liebe
ist
mehr
übrig.
Don't
know
why
I
failed.
Weiß
nicht,
warum
ich
versagt
habe.
For
you
I've
always
cared
Um
dich
habe
ich
mich
immer
gesorgt
And
I
did
all
I
know
Und
ich
tat
alles,
was
ich
wusste
To
win
your
love
and
make
it
so
Um
deine
Liebe
zu
gewinnen
und
es
so
zu
machen
You'd
always
stay
Dass
du
immer
bleiben
würdest
But
you
turned
away.
Aber
du
hast
dich
abgewandt.
Honey,
what
could
I
say?
Schatz,
was
konnte
ich
sagen?
How
could
you
Wie
konntest
du
How
could
you
do
me
this
way?
Wie
konntest
du
mir
das
antun?
Cuz
I'm
chained
Denn
ich
bin
gefesselt
To
your
love
and
affection.
An
deine
Liebe
und
Zuneigung.
Chained
cuz
your
love
Gefesselt,
denn
deine
Liebe
Is
my
only
direction
Ist
meine
einzige
Richtung
Huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh.
Huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh
huh.
I've
got
to
make
it
right
Ich
muss
es
wiedergutmachen
Somehow
it
all
went
wrong
Irgendwie
ging
alles
schief
Somewhere
down
the
line
Irgendwo
auf
dem
Weg
The
love
I
lost
Die
Liebe,
die
ich
verlor
The
love
I
gotta
find
Die
Liebe,
die
ich
finden
muss
Whoah!
and
it
won't
be
long
Whoah!
und
es
wird
nicht
lange
dauern
I've
gotta
make
it
right
baby
Ich
muss
es
wiedergutmachen,
Schatz
And
carry
you
tenderly
back
home.
Und
dich
zärtlich
nach
Hause
tragen.
I'm
chained
Ich
bin
gefesselt
To
your
love
and
affection.
An
deine
Liebe
und
Zuneigung.
Baby,
chained
to
your
love.
Schatz,
gefesselt
an
deine
Liebe.
When
I
hear
your
name
Wenn
ich
deinen
Namen
höre
How
I
tremble,
how
I
tremeble,
yeah.
Wie
ich
zittere,
wie
ich
zittere,
yeah.
Honey,
you
know,
honey,
you
know,
yeah.
Schatz,
du
weißt,
Schatz,
du
weißt,
yeah.
Now
I
admit
that
I
Jetzt
gebe
ich
zu,
dass
ich
Haven't
been
the
perfect
guy
Nicht
das
perfekte
Mädchen
war
For
a
girl
as
sweet
as
you
Für
einen
Mann
so
süß
wie
dich
But
my
heart
and
soul
cries
out
to
you.
Aber
mein
Herz
und
meine
Seele
schreien
nach
dir.
One
more
chance
that's
all
I
need
Eine
Chance
noch,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
I'm
gonna
make
it
right,
baby,
Ich
werde
es
wiedergutmachen,
Schatz,
Now
you
just
stay
won't
you
stay
with
me?
Jetzt
bleib
doch
einfach,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
Cuz
I'm
chained
Denn
ich
bin
gefesselt
To
your
love
and
afection.
An
deine
Liebe
und
Zuneigung.
Baby,
I'm
chained
cuz
your
love
Schatz,
ich
bin
gefesselt,
denn
deine
Liebe
Is
my
only
direction.
Ist
meine
einzige
Richtung.
I'm
chained
Ich
bin
gefesselt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.