The Sweet Inspirations - Oh! What A Fool I've Been - translation of the lyrics into German




Oh! What A Fool I've Been
Oh! Wie dumm ich doch war
I'm tired so tired
Ich bin müde, so müde
Of you dogging me 'round
Dass du mich so bedrängst
I'm hurt so hurt
Ich bin verletzt, so verletzt
Cause baby you let me down
Denn, Baby, du hast mich enttäuscht
You used to be so good to me
Früher warst du so gut zu mir
I let you get your hooks in me
Ich hab mich von dir einwickeln lassen
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
You done hurt me again
Du hast mich schon wieder verletzt
You've changed
Du hast dich verändert
Our love ain't what it used to be
Unsere Liebe ist nicht mehr das, was sie mal war
Your arms
Deine Arme
No longer reach out for me
Strecken sich nicht mehr nach mir aus
Now here I sit in solitude
Jetzt sitze ich hier in Einsamkeit
A victim of abuse
Ein Opfer von Misshandlung
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
You done hurt me again
Du hast mich schon wieder verletzt
I just asking myself
Ich frage mich nur
Just where did the good times go
Wohin sind nur die guten Zeiten gegangen
I keep telling myself
Ich sage mir immer wieder
Said he didn't love me no more
Dass er mich nicht mehr liebt
You used to be so good to me
Früher warst du so gut zu mir
I let you get your hooks in me
Ich hab mich von dir einwickeln lassen
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
Oh, baby
Oh, Baby
Oh, what a fool I've been
Oh, wie dumm ich doch war
You done hurt me again.
Du hast mich schon wieder verletzt.





Writer(s): Darryl Carter, Dan Penn, Spooner Oldham


Attention! Feel free to leave feedback.