The Sweet Life Society - Castelli di tweet - translation of the lyrics into German

Castelli di tweet - The Sweet Life Societytranslation in German




Castelli di tweet
Tweet-Burgen
Come i castelli di sabbia io
Wie Sandburgen, so ich
Faccio castelli di tweet
Baue Burgen aus Tweets
Un passerotto blu cinguetta
Ein blauer Spatz zwitschert
Ti aspetto al prossimo login
Ich erwarte dich beim nächsten Login
Cantan gli uccellini fanno tweet tweet
Vögel singen, machen Tweet Tweet
Everybody love this sweet beep
Jeder liebt dieses süße Piepen
Quello che ti piace scrivilo qui
Was dir gefällt, schreib es hier
Se poi mi tagghi ti cinguetto un retweet
Wenn du mich dann taggst, zwitschere ich dir einen Retweet
Messaggi d'amore che fan beep beep
Liebesbotschaften, die piep piep machen
Batte forte il cuore al suono di un microchip
Das Herz schlägt stark beim Klang eines Mikrochips
Non ti lascio andare premo following
Ich lasse dich nicht gehen, drücke auf Folgen
Poi ti messaggio vuoi ballare lo swing
Dann schreibe ich dir, ob du Swing tanzen möchtest
Timido io lo son sempre stato
Schüchtern war ich schon immer
Ma mi affido a un blog specializzato
Aber ich verlasse mich auf einen spezialisierten Blog
Ora metto a nudo il mio privato per pescarti in questo mare di tweet
Jetzt entblöße ich mein Privatleben, um dich in diesem Meer von Tweets zu fangen
Mi hai crackato il cuor
Du hast mein Herz geknackt
Son disperato senza te
Ich bin verzweifelt ohne dich
Lo schermo è fuori fuoco
Der Bildschirm ist unscharf
Sogno di taggarti in una foto con il filtro tu più bella sarai
Ich träume davon, dich auf einem Foto zu taggen, mit dem Filter wirst du noch schöner sein
E allora, tweet tweet, swing swing
Und dann, Tweet Tweet, Swing Swing
Balla con me questo tweet
Tanz mit mir diesen Tweet
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
Muoviti a ritmo dei retweet
Bewege dich im Rhythmus der Retweets
Tweet tweet, swing swing
Tweet Tweet, Swing Swing
Non ci rimane che un tweet
Uns bleibt nur noch ein Tweet
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
E se ti piace follow me
Und wenn es dir gefällt, folge mir
Cantan gli uccellini fanno tweet tweet
Vögel singen, machen Tweet Tweet
Everybody love this sweet beep
Jeder liebt dieses süße Piepen
Quello che ti piace scrivilo qui
Was dir gefällt, schreib es hier
Se poi mi tagghi ti cinguetto un retweet
Wenn du mich dann taggst, zwitschere ich dir einen Retweet
Messaggi d'amore che fan beep beep
Liebesbotschaften, die piep piep machen
Batte forte il cuore al suono di un microchip
Das Herz schlägt stark beim Klang eines Mikrochips
Non ti lascio andare premo following
Ich lasse dich nicht gehen, drücke auf Folgen
Poi ti messaggio vuoi ballare lo swing
Dann schreibe ich dir, ob du Swing tanzen möchtest
Questa vita mia virtuale mi rapisce dal reale, non esisto se non esisto online
Dieses virtuelle Leben reißt mich aus der Realität, ich existiere nicht, wenn ich nicht online existiere
Pure il Papa, il Cardinale, il Ministro intellettuale sono attori/spettatori ora mai
Sogar der Papst, der Kardinal, der intellektuelle Minister sind jetzt Schauspieler/Zuschauer
Condivido il tuo pensiero, più sei finto, più sei vero, ma non vali niente senza dei like
Ich teile deine Meinung, je falscher du bist, desto wahrer bist du, aber ohne Likes bist du nichts wert
Io nel dubbio mi sconnetto, voglio vivere di petto, da stasera non mi trovi più online
Im Zweifelsfall logge ich mich aus, ich möchte aus vollem Herzen leben, ab heute Abend findest du mich nicht mehr online
E allora, tweet tweet, swing swing
Und dann, Tweet Tweet, Swing Swing
Balla con me questo tweet
Tanz mit mir diesen Tweet
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
E se ti piace follow me
Und wenn es dir gefällt, folge mir
Perso, io mi sono perso
Verloren, ich habe mich verloren
Dentro lo schermo un cielo terso, non faccio logout, non esco
Im Bildschirm ein klarer Himmel, ich logge mich nicht aus, ich gehe nicht raus
Cerco, il senso di ogni tuo aggiornamento, mi mento
Ich suche, den Sinn jeder deiner Aktualisierungen, ich belüge mich selbst
Sogno di ballare insieme a te, sto contento
Ich träume davon, mit dir zu tanzen, ich bin glücklich
Tweet tweet, swing swing
Tweet Tweet, Swing Swing
Balla con me questo tweet
Tanz mit mir diesen Tweet
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
Muoviti a ritmo dei retweet
Bewege dich im Rhythmus der Retweets
Tweet tweet, swing swing
Tweet Tweet, Swing Swing
Non ci rimane che un tweet
Uns bleibt nur noch ein Tweet
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
E se ti piace follow me
Und wenn es dir gefällt, folge mir
Tweet tweet, swing swing
Tweet Tweet, Swing Swing
Tweet swing, swing swing,
Tweet Swing, Swing Swing,
E se ti piace follow me
Und wenn es dir gefällt, folge mir





Writer(s): Gabriele Concas, Matteo Marini, Truffa Peter A, Alessandro Bavo


Attention! Feel free to leave feedback.