Lyrics and translation The Synaptik feat. Abyusif - Ala Bali (feat. Abyusif)
من
النوم
نباطح
دنيا
باللحن
Сон
без
мелодии.
نطلع
فاضيين
برجع
معبي
الصحن
Мы
смотрим
на
обратную
сторону
тарелки.
خلي
الهيت
بعيد
على
كل
بيت
أنا
فحل
Я
жеребец,
я
жеребец.
نصحى
من
النوم
نباطح
دنيا
باللحن
Посоветовал
со
сна
набатать
дунькину
мелодию
نطلع
فاضيين
برجع
معبي
الصحن
Мы
смотрим
на
обратную
сторону
тарелки.
خلي
الهيت
بعيد
على
كل
بيت
أنا
فحل
Я
жеребец,
я
жеребец.
راب
أو
موت
كل
يوم
Читай
рэп
или
умри
каждый
день
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
هارب
هارب
طول
الوقت
Беглец,
беглец
все
время.
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
هارب
هارب
طول
الوقت
Беглец,
беглец
все
время.
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
كثير
ناس
بخسروني
ها،
وأنا
عايش
هيكا
دوني
ها
Многие
люди
потеряли
меня,
ха,
и
я
живу
Хика
Дони
ха.
بلا
هبل
بلا
عمل
بلا
عجل
بلا
حاجة
همتوني
ها
Нет
Хаббла
нет
работы
нет
спешки
нет
нужды
хамтони
ха
زيحوا
عني
زهقتوني
ها،
أنيمشين
لوني
توني
ها
Сними
меня,
отдай
меня,
анимешин,
Лони,
Тони,
ха!
ماذرفاكرز
أنا
فشر
أخسر
سطر
لأي
شي
في
غضوني
Ублюдки
я
рыбак
теряющий
леску
из
за
всего
что
попадается
мне
на
пути
حقك
جيبي
بحالك
Твоя
правая
рука-мой
карман.
ما
في
حدا
بيساعد
Что
в
ней
حاول
مع
السايلينس
Попробуй
с
силеном.
تسمع
صوت
السايرينز
Ты
слышишь
звук
сирен
ما
في
حدا
هايم
Что
в
Хаиме
كله
مفطر
صايم
Целый
гриб
Саим
واليوم
بيبلش
عادي
А
сегодня
обыкновенная
галька.
أخره
القيامة
قايمة
Последнее
воскрешение
واللي
بيعرفش
معنى
هاذي
الحياة
И
кто
знает
смысл
этой
жизни
مسكه
قلم
دله
عـ
طريق
البداية
Держа
ручку
в
самом
начале
وإذا
بدك
تعرف
إيش
هي
الغاي
И
если
ты
знаешь
что
иш
тот
самый
парень
جهز
حالك
تو
راب
أور
ضاي
Приготовьтесь
читать
рэп
или
Даи
نصحى
من
النوم
نباطح
دنيا
باللحن
Посоветовал
со
сна
набатать
дунькину
мелодию
نطلع
فاضيين
برجع
معبي
الصحن
Мы
смотрим
на
обратную
сторону
тарелки.
خلي
الهيت
بعيد
على
كل
بيت
أنا
فحل
Я
жеребец,
я
жеребец.
راب
أو
موت
كل
يوم
Читай
рэп
или
умри
каждый
день
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
رابن
رابن
طول
الوقت
Рабин
Рабин
все
время
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
رابن
رابن
طول
الوقت
Рабин
Рабин
все
время
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
بحافظ
عـ
العداوة
وبحرق
الكباري
Сохранение
вражды
и
сожжение
мостов.
كل
مرة
ببني
حتة
مني
تقوم
هداني
Каждый
раз,
когда
мой
сын
приходит
от
меня,
ты
ведешь
меня.
ياما
لعبت
فـ
عداد
عمري
زي
الأتاري
Яма
я
играл
свой
возрастной
метр
в
костюме
Атари
عدت
في
ثواني
ثواني
Я
вернулся
через
несколько
секунд.
يا
دكتور
قولي
ليه
مش
نازلينلي
من
زور؟
Доктор,
скажите
мне,
почему
бы
вам
не
спуститься
ко
мне?
قولي
ليه
بندفع
زي
الطور؟
Скажите
ему,
чтобы
он
отодвинул
костюм
фазы.
هيحصل
ايه
طب
لو
نطيت
من
آخر
دور؟
Если
ты
выйдешь
из
последней
роли
باتمان
ظهر
قالوا
بروس
وين
Появился
Бэтмен
сказали
они
Брюс
Уэйн
قتلتهم
كلهم
الفلوس
فين؟
Все
они
были
убиты
вин
Мани
رقبته
إتفركتك
أدوس
ليه؟
Его
шея-это
ты
сделал
это?
(смеется)
مالك
يا
بينوكيو
إدوك
ايه؟
Твой
хозяин,
Пиноккио.
داتا،
كل
اللي
إحتاجته
وزيادة
Данные-это
все,
что
мне
нужно,
и
даже
больше.
شيلت
الكذب
فا
الكلام
بقى
سادة
Суперкары
лживые
разговоры
ФА
остались
мастерами
كشفتوا
نفسكو
زي
غادة
Они
показали
твое
дыхание
как
костюм
гады
ياريتني
أصلا
مابقيت
بني
آدم
Ты
показал
мне,
что
я
хранил,
мой
сын
Адам.
نصحى
من
النوم
نباطح
دنيا
باللحن
Посоветовал
со
сна
набатать
дунькину
мелодию
نطلع
فاضيين
برجع
معبي
الصحن
Мы
смотрим
на
обратную
сторону
тарелки.
خلي
الهيت
بعيد
على
كل
بيت
أنا
فحل
Я
жеребец,
я
жеребец.
راب
أو
موت
كل
يوم
Читай
рэп
или
умри
каждый
день
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
هارب
هارب
طول
الوقت
Беглец,
беглец
все
время.
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
هارب
هارب
طول
الوقت
Беглец,
беглец
все
время.
زيح
عني
وعلي
السقف
Слезай
с
меня
и
на
крышу!
على
بالي
طول
الوقت
На
Бали
все
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Synaptik
Attention! Feel free to leave feedback.