The Synaptik feat. Bu Kolthoum - Tol Al Leil (feat. Bu Kolthoum) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Synaptik feat. Bu Kolthoum - Tol Al Leil (feat. Bu Kolthoum)




بجيبوبي فراطة بس بمخي كثير دولارات
Bgibobi fratte BS мозг много долларов
من قلب الصحرا بس بتدفق زي الفرات
Из самого сердца пустыни но течет Евфрат.
الوجع صامد زي تمثال عالنافورات
Боль стоящая статуя в костюме высокие фонтаны
او زي المافية بتتشائم بس آجي ازورك
Или костюм мафии с пессимизмом, но Аджи азурк
خذ مني loan قرش وصدقني راح تورط
Возьми у меня Пенни, и поверь мне, он ввязался.
تربي جدايل وتتخبى جوا التورات
Поднимаю гидаэль и прячу Эйр Торат
بس حنلاقيك بسهولة كنك judas
Это легко для тебя, но ты ...
ثنين ليرة ذهب هاذ طموحك
Две золотые лиры это твое честолюбие
مع سينابتك والبوبو هسا دنيك راح يدوبو
С синаптиком и Бобо ХСА Деник РАХ лидобо
كمية علن النفس الجاية راح تقلبهم كوكو
Количество общественного самоконтроля
فغورو جيبولكو guru يعلمكم pilates, ladies
Вгуру гебулкоу
من اول يوم برمي بنشات سموني karate baby
С самого первого дня броска smoniشات Tor
فلازم تفهم الطابق قبل ما تطرق الباب
Разберись с полом, прежде чем постучать в дверь.
بلاش ما تخسر كل وزنك عملية استقلاب
Блин что ты теряешь весь свой вес метаболизм
المش فاهم يهز وقلك بي قديش سفاح
Мешвахм встряхнись и скажи мне Кадеш бандит
معي المفتاح فبي قديش مرتاح
У меня есть ключ, у меня есть ключ.
وطول الليل انا هين شد الحيل
И всю ночь напролет я показывал фокусы с перетягиванием каната.
وصوت الراب ضايل
Звук постукивания.
قلي وين الي غير خلاصي
Фрай победил за мое несвободное спасение.
كثير اميال ضايل
Много миль ...
ليك مو محتاج عرف مين بو he′s who
Lek Mo needy custom min bo " s who
بلا فصح هون ببرادو الف ديك روم
Без Пасхи милая Прадо тысяча индеек
الكل مترب ولك مين عم بوزع free shrooms
Все пыльное а ты мой дядя боздр Тор Тор
بضل ساكت لاني عم شوف من مخاخكن see through
Я молчу потому что мой дядя видел это из твоих мозгов
الشعب حمار وانا تيس طفرة
Люди задница и я Тесс Спурт
كل يوم بفكر بالانتحار وكل يوم بقول بكرة
Каждый день с мыслью о самоубийстве и каждый день с катушкой
اللي مو دايق الخرة ما في يحكي عن الي داق
Elly Mo Daik alkhra what in Tells About Elly Daik
واللي بسميه دراما لانه مفكرو بس بالافلام
И я называю это драмой, потому что это просто мысли о кино.
ناس بتقعد عباب الفرج وهيه عباب الديقة
Нас Бакс АБАБ Аль Фарадж и он АБАБ Аль Дика
هاي خلقت لتقعد عليها خال مو لتفكر بيها
Хэ была вынуждена сидеть на своем дяде Мо, чтобы думать о ней.
الكلام رصاص والكل بقوص بالهوا
Слова-пули, и все они-истории балхвы.
الكل بتاع قضايا وانا قضيتي أنا
У всех свои проблемы, а я-свое дело.
الكل بمية الششمه بيصطاد إن كان فيكن شطار
Все количество Чишам бейсат если это Шатар
سقفوا بسطار ما بعلي وإن طار
Крыша у них была оградой, и если бы она летела ...
الكل ببلش يتفنن وبيصطفى بيقلع بضراس
Все Балаш твнн и бетсафа беклаа моляры
أنا عم كبر عقل وانتوا بتكبروا راس
Я дядя, который вырос в уме и который вырос в голове.
طول الليل انا هين شد الحيل
Всю ночь напролет я показывал фокусы с буксиром
وصوت الراب ضايل
Звук постукивания.
قلي وين الي غير خلاصي
Фрай победил за мое несвободное спасение.
كثير اميال ضايل
Много миль ...
وطول الليل انا هين شد الحيل
И всю ночь напролет я показывал фокусы с перетягиванием каната.
وصوت الراب ضايل
Звук постукивания.
قلي وين الي غير خلاصي
Фрай победил за мое несвободное спасение.
كثير اميال ضايل
Много миль ...





Writer(s): The Synaptik


Attention! Feel free to leave feedback.