The Synaptik - لاست مان ستاندينج - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Synaptik - لاست مان ستاندينج




هات دم وخود حالة طوارىء
Чрезвычайная ситуация с кровью и щеками
هات هم وخود راب لعطارد
Hat hum и Khod rap для Mercury
كلهم فسادين براب مع قوارض
Все они коррумпированы, набиты грызунами.
فاخدتهم نص البحر وخزقت القارب
Поэтому я взял у них текст моря и разорвал лодку.
عامل زي الفيتو بس شغال اناقض
Рабочая униформа вето но рабочий набросок
للمرض في دكتور بانت العوارض
Симптомы болезни у доктора Панта
اختلفوا بالديتايلز بس نفس القوالب
Они отличались одинаковыми шаблонами.
والسكل عالتيشيرت لأني جاي اعاقب
А тюбетейка - это футболка, потому что Джей наказан.
قلك كواليتي وكوانتيتي وهو مش عامل شي
Qalk качество и количество которое не является рабочим Ши
هالحياة للتعيبة للخريبة ما في شي
Жизнь греха греха того что внутри
حط المواقف عجنب انا اقل شي بروديجي
Я имею в виду, я не имею к этому никакого отношения.
ولو الخالق هسا قدامك رح يكون براود اوف مي
И если создатель явится перед тобой, он будет гордиться мной.
عيد الانثيم من وراي مين جاي السينابتيك
Гимн Ray Min Jae synaptic
بنضرب على الراس من الراس وسلامتك
Бей головой по голове и твоя безопасность
خلك عالمحك بكحف مخك مع مفك
Держите свои мозги чистыми с помощью отвертки
ومادام هاش هان ما في خوف بكرة دك
Мадам Хач Хан что в страхе катушка утка
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
كلهم شكاكين ناقصهم سياخ
Все они скептики минус сиачи
شايف كياس سودا فمحوشلهم اوساخ
Чайф КИАС суда вмщалхм грязь
بلحن مع باخ فسمي هون باخ
Мелодия с Бахом называется Hun Bach
واللي لف معاي اول خمس دقايق داخ
Наступили первые пять минут.
من غير ادوية بعمل سطورة
Без наркотиков можно стать легендой.
بالراب اسطورة كثير قديم وجديد زي روبوت احفورة
Рэп легенда много старых и новых костюмов робот ископаемый
من وين الأفكار ولك من وين من الدورا
От win ideas и ты от win от Dora
ابلينجاتا ميدولا بارد زي كوليرا
Апленгата медола классный костюм холера
اربعة بارز مازورا
Четыре выдающихся Мазуры
مصاري رسولا
Посланник Масари
ان جي او ان بي او وك ممنوع فطورك
Эн Джей или Эн би или ты не завтракаешь
من غير فاتورة شيخ من غير حاكورة
Не-Билл Шейх из нон-хакуры
وك كيف استقلال كيف من غير باقورة
Как независимость, как не-Бакура
خشينا بالحيط لما اصتدمنا بالواقع
Мы боялись океана, когда сталкивались с реальностью.
بالواقع بالواقع بالواقع بالواقع
На самом деле на самом деле на самом деле на самом деле
وغشينا بالضيف لما غيرنا بالواقع
И мы изменили гостю, когда на самом деле изменились.
بالواقع بالواقع بالواقع بالواقع بالواقع
На самом деле на самом деле на самом деле на самом деле на самом деле
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
حاس حالي اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
اللاست مان ستاندينج
Последний Оставшийся В Живых.
Broke both my legs i walk on my hands now
Сломал обе ноги теперь хожу на руках
And still got the most balance man that's hands down
И все же у меня самый уравновешенный человек, который опускает руки.
I spit hard in both tongues you got it twisted
Я жестко плюнул на оба языка, а ты все испортил.
I'm like lean she sip me then she started twisting
Я как Лин она потягивала меня а потом начала извиваться
I got haters who hate my hard work
У меня есть ненавистники, которые ненавидят мою тяжелую работу.
Im a nice guy why you gotta make me act a jerk
Я хороший парень почему ты заставляешь меня вести себя как придурок
Fuck ya'll trippin
Черт возьми ты споткнешься
I'm a kill em all
Я убью их всех
My brothas in the mosques
Мои братья в мечетях.
We about to raid the mall
Мы собираемся совершить налет на торговый центр
Cant evade me like the tax
Ты не можешь уклониться от меня как от налога
So brotha just relax
Так что брат просто расслабься
I'm the tumor in your head
Я опухоль в твоей голове.
Boy ready to collapse
Парень готов упасть в обморок
And children
И дети
Work hard till they all know the name
Работай усердно, пока все не узнают его имя.
Ima burst into flames
ИМА вспыхнула.
And set fire to the building.
И поджечь здание.






Attention! Feel free to leave feedback.