The Synaptik - مع الشوك - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Synaptik - مع الشوك




بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
داقِقِ المِسْمارْ بِالْعينْ
Проверка глазного винта
هادِمْ الهَرَمْ حَفيدْ خادِمْ ثاني الحَرَمينْ
Разрушитель пирамиды, внук второго Хранителя двух Священных мечетей.
بَتْعَبَّدْ بِالشَّرَمْ
Табдат Шарм
مِشْ مِتْخَبّي واقِف عَلى اعْلى دَرَجْ
Не спрятаться, стоя на вершине лестницы.
بِدّي اشوفْ مينْ ابِنْ مَرَة بِيقْدرْ يِحْكي حَرَف
BDI ashouf Min Son once beqdar tells character
انا مِنْ الحَمْ هانْ تَفْ مَرَضْ
Я из хам Хан ТВ болезнь
أنا الأسْبابْ والغَرَضْ
I причины и цель
دَقْدِقْ عَ بابْ الجَنّة حَتّْ مِنْها أنْطَرَدْ
Врата рая, из которых я буду изгнан.
كانْ المَجْدْ للشِّيطانْ بَسْ اللَّعْنة للأبَدْ
Слава была дьяволу но проклятье навсегда
نِسْفُكْ دَمْ عالألحان كَ القُرْبانْ لِلْقَلَقْ
Раздувание твоих высоких кровяных мелодий в качестве подношения беспокойству
لا لا لا دايماً في مَعْرَكة لَوْ أموتْ
Нет нет нет всегда в бою если я умру
أَيْ لَحْظة راحْ أَدْخُلْ الفالهالا
В какой момент ты вошел в Валгаллу
ماشي عَ الشّوكْ دَمّو شوقْ
Маши Аль-Шук Дамо Шук
أَنا ماشي حافي بِلا حِذاءْ
Я иду босиком, без обуви.
كَمْ مِنْ غَلَطْ هَسّا انْطَلَبْ
Как неправильно спросила Хаса
كَمْ مْنِ فْيوزْ هَسْ انْضربْ
Сколько фитилей он сбил
شاعِرْ بِشُعورْ المَسيحْ لَمّا انْصَلَبْ
Поэт с чувством Христа, когда он был распят.
بَضْرُبْ طَلَقْ خَلّي الصّنَمْ يْكَسِّر أَشْياءْ
Порка разведенного фетишистского бойфренда ломает вещи
رايِحْ عَ المَدافنْ راجِعْ بْ كَمْشة أَحْياءْ
Раайе П погребения см. Б окрестности Камши
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
هاتْ صَحّي النّاسْ مِنْ النّومْ
Шляпа здоровых людей от сна
إعْمَلْ طوفانْ بَ الْبومْ
Устроим наводнение с совами.
كُلْ ايّامي الْ قْدامْ تَحْضيرْ لَ فالْ مِكْتوبْ
Все мои дни до подготовки к валу написаны.
هادْ مِشْ رابْ هادْ طوبْ
Хаад сетка рэп Хаад кирпичи
بَبْني في المَقَرْ لَ شَبابْ منبوذْ
Бенни в штаб-квартире "отверженной молодежи".
ارْكِنْ عَلى الْحوتْ
Ларкин на ките
نِكْبَرْ بِالرّاسْ ونْحِبْ
Мы растем с головой и любовью.
نِكْبَرْ بِالرّاسْ و نْخيبْ
Мы растем в голове и разочаровываем.
نِكْبَرْ بِالرّاسْ نِشْرِقْ
Мы растем вместе с головой мы сияем
نِكْبَرْ بِالرّاسْ ونغيبْ
Мы вырастаем в голове и уходим.
برمي حجارْ ع النّارْ خَلّي الأشْجارْ تْشيبْ
Бросание камней в огонь очищает деревья от щепок
شايف كتير منيح شو بْصيرْ بَسْ الشّمس تْغيبْ
Shaif ktair munih Shaw inseer но солнце садится
الحَقْني وآمِنْ بِالطَّريقْ
Безопасно и безопасно на дороге
سيبْ الآمِنْ بِالطَّريقْ
Безопасный CIP на дороге
صَعْب تِقْنِعْني اتْنازَلْ عَنْ إشي مْآمِنْ في
Трудно убедить меня признать, что я в безопасности.
ايشْ يَعْني مُسْتَحيلْ
Иш значит невозможно
حَتّى لَوْ كانْ المَطْلوبْ انّي اشيلْ
Даже если бы я захотел, я был ...
عَشْرْ جْبالْ على ظَهْري سْنينْ
Десять гор на моей спине годы
لالالا دايما في معركة لو اموت أي لحظة راح ادخل الفالهالا
Лала всегда в бою, если я умру в любой момент, войди в Валгаллу.
ماشي كل يوم هيني بلحق احلامي اقلهم مرحبا
Гуляй каждый день Хенни следуй за моими мечтами хотя бы Привет
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِسْتَنّاشْ بنِنْساشْ شيء شي
Бенстенах бенстенах что то
بَرّا مَعِ الشّوكْ (بَرّا مَعِ الشّوكْ)
Земля с шипами (земля с шипами)
بْنِتْخَبّاشْ هَيْنا هينْ هينْ
Бенткбаш Хина Хин Хин
بَرّا مَعِ الشّوكْ
Земля с шипами





Writer(s): Laith Hasan, Mohammad Bitar


Attention! Feel free to leave feedback.