Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
notch
our
bows
and
wait
for
the
'morrow
Wir
spannen
unsre
Bogen
und
warten
auf
den
Morgen
Cold
is
the
night
and
nary
a
tear
Kalt
ist
die
Nacht
und
nicht
eine
Träne
For
on
the
morn'
we
head
into
shadow
Denn
am
Morgen
ziehen
wir
in
den
Schatten
There
is
no
room
for
our
fear
Es
gibt
keinen
Raum
für
unsre
Furcht
His
eyes
are
cruel
Seine
Augen
sind
grausam
His
evil
is
endless
Sein
Übel
ist
endlos
Black
is
his
soul
and
ne'er
will
he
rest
Schwarz
ist
seine
Seele
und
nimmer
wird
er
ruh'n
Till
all
the
world
lies
covered
in
darkness
Bis
die
ganze
Welt
in
Dunkelheit
liegt
And
none
who'd
fight
him
are
left
Und
niemand
mehr
übrig
ist,
der
ihn
bekämpfen
würde
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Fly
straight
and
true
o
my
arrow
Flieg
gerade
und
wahr,
o
mein
Pfeil
The
day
of
destiny
comes
Der
Tag
des
Schicksals
kommt
I'll
follow
the
path
only
fate
knows
Ich
folge
dem
Pfad,
den
nur
das
Schicksal
kennt
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Forwards
to
glory
my
sisters
Vorwärts
zum
Ruhm,
meine
Schwestern
Today
our
hearts
beat
as
one
Heute
schlagen
unsre
Herzen
wie
eins
When
hope
is
the
faintest
of
whispers
Wenn
Hoffnung
nur
das
leiseste
Flüstern
ist
Our
songs
of
fire,
our
footfalls
of
thunder
Unsre
Lieder
des
Feuers,
unsre
Schritte
wie
Donner
On
we
will
go,
this
army
of
light
Weiter
zieh'n
wir,
diese
Armee
des
Lichts
Though
peril's
storm
may
tear
us
asunder
Auch
wenn
der
Sturm
der
Gefahr
uns
zerreißen
mag
For
our
dear
home
we
will
fight
Für
unsre
teure
Heimat
werden
wir
kämpfen
Geraint,
the
Gold.
Argenta,
the
Silver
Geraint,
der
Goldene.
Argenta,
die
Silberne
Cloaked
from
our
sight,
yet
saviors
to
all
Verborgen
vor
unsrem
Blick,
doch
Retter
für
alle
When
all
seemed
lost
and
blood
flowed
in
rivers
Als
alles
verloren
schien
und
Blut
in
Strömen
floss
Down,
the
Black
Dragon
did
fall
Fiel
der
Schwarze
Drache
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Fly
straight
and
true
o
my
arrow
Flieg
gerade
und
wahr,
o
mein
Pfeil
The
day
of
destiny
comes
Der
Tag
des
Schicksals
kommt
I'll
follow
the
path
only
fate
knows
Ich
folge
dem
Pfad,
den
nur
das
Schicksal
kennt
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Forwards
to
glory
my
sisters
Vorwärts
zum
Ruhm,
meine
Schwestern
Today
our
hearts
beat
as
one
Heute
schlagen
unsre
Herzen
wie
eins
When
hope
is
the
faintest
of
whispers
Wenn
Hoffnung
nur
das
leiseste
Flüstern
ist
O'hark
young
ones
the
battle
yet
rages
O
höret,
ihr
Jungen,
die
Schlacht
tobt
noch
Take
up
your
bows
there's
no
time
for
words
Nehmt
eure
Bogen
auf,
es
ist
keine
Zeit
für
Worte
Go
make
your
mark
in
history's
pages
Geht,
schreibt
euch
ein
in
die
Seiten
der
Geschichte
Let
songs
of
your
bravery
be
heard
Lasst
Lieder
eurer
Tapferkeit
erschallen
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Fly
straight
and
true
o
my
arrow
Flieg
gerade
und
wahr,
o
mein
Pfeil
The
day
of
destiny
comes
Der
Tag
des
Schicksals
kommt
I'll
follow
the
path
only
fate
knows
Ich
folge
dem
Pfad,
den
nur
das
Schicksal
kennt
Tha'nera
Telezia
Tha'nera
Telezia
Forwards
to
glory
my
sisters
Vorwärts
zum
Ruhm,
meine
Schwestern
Today
our
hearts
beat
as
one
Heute
schlagen
unsre
Herzen
wie
eins
When
hope
is
the
faintest
of
whispers
Wenn
Hoffnung
nur
das
leiseste
Flüstern
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwin Astley
Attention! Feel free to leave feedback.