Feel It (2008) - Get Far & Farolfi aka Deelay Radio Version -
Maya
,
The Tamperer
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel It (2008) - Get Far & Farolfi aka Deelay Radio Version
Feel It (2008) - Get Far & Farolfi aka Deelay Radio Version
You
got
it
on
the
side
Du
hast
es
nebenbei
gemacht,
A
little
one
night
thing
Eine
kleine
One-Night-Sache.
I've
thought
it
over
and
it's
time
I
will
forgive
you
Ich
habe
darüber
nachgedacht
und
es
ist
Zeit,
dass
ich
dir
vergebe.
Well,
I'm
not
letting
go
Nun,
ich
lasse
nicht
los,
But
don't
forget
I
know
Aber
vergiss
nicht,
ich
weiß
es,
You
made
your
bed
and
she
was
in
it
Du
hast
dein
Bett
gemacht
und
sie
war
darin.
No
no
no
Nein,
nein,
nein.
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
Well,
I'm
not
blaming
you
Nun,
ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld,
But
you're
still
hangin'
'round
Aber
du
hängst
immer
noch
hier
rum,
And
she's
so
crazy,
tell
ya
now
Und
sie
ist
so
verrückt,
das
sag
ich
dir
jetzt,
I
just
don't
trust
her
Ich
vertraue
ihr
einfach
nicht.
She
thinks
she's
right
on
time
Sie
denkt,
sie
ist
pünktlich,
But
I
think
she
crossed
the
line
Aber
ich
denke,
sie
hat
eine
Grenze
überschritten,
And
I'm
ready
for
the
ride
Und
ich
bin
bereit
für
den
Ritt,
I'm
ready
if
it's
fightin'
time
Ich
bin
bereit,
wenn
es
Zeit
zum
Kämpfen
ist.
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimney
on
her?
Wie
wird
sie
wohl
mit
einem
Schornstein
auf
sich
aussehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שרים אלדד, Jackson,michael Joe, Jackson,jackie
Attention! Feel free to leave feedback.