Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
it
on
the
side
Du
hattest
es
nebenbei
A
little
one
night
thing
Eine
kleine
One-Night-Sache
I've
bought
it
over
and
it's
time
I
will
forgive
you
Ich
habe
es
satt
und
es
ist
Zeit,
dass
ich
dir
vergebe
Well
I'm
not
letting
go
Nun,
ich
lasse
nicht
los
But
don't
forget
I
know
Aber
vergiss
nicht,
ich
weiß
es
You
made
your
bed
and
she
was
in
it,
no
no
no
Du
hast
dein
Bett
gemacht
und
sie
war
darin,
nein
nein
nein
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
Well,
I'm
not
blaming
you
Nun,
ich
gebe
dir
nicht
die
Schuld
But
you're
still
hangin'
round
Aber
du
hängst
immer
noch
rum
And
she's
so
crazy,
tell
you
now
I
just
don't
trust
her
Und
sie
ist
so
verrückt,
ich
sage
dir
jetzt,
ich
traue
ihr
einfach
nicht
She
thinks
she's
right
on
time
Sie
denkt,
sie
ist
pünktlich
dran
But
I
think
she
crossed
the
line
Aber
ich
denke,
sie
hat
die
Grenze
überschritten
But
I'm
ready
for
the
ride
I'm
ready
if
it's,
but
in
time
Aber
ich
bin
bereit
für
die
Fahrt,
ich
bin
bereit,
wenn
es
so
ist,
aber
mit
der
Zeit
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
What's
she
gonna
look
like
with
a
chimny
on
her
Wie
wird
sie
wohl
aussehen,
wenn
sie
einen
Schornstein
auf
sich
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Jackson, Sigmund Esco Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.