Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Best Girl
Mein Bestes Mädchen
Girl
you
rock
my
soul
Mädchen,
du
bewegst
meine
Seele
Gave
me
full
control
Gabst
mir
volle
Kontrolle
You
made
my
life
so
happy
Du
hast
mein
Leben
so
glücklich
gemacht
When
you
walked
through
the
door
Als
du
durch
die
Tür
kamst
Don't
come
running
back,
with
tears
in
your
eyes
Komm
nicht
zurückgerannt,
mit
Tränen
in
deinen
Augen
I
won't
even
want,
to
listen
to
your
pleading
Ich
werde
nicht
einmal
deinem
Flehen
zuhören
wollen
You
are
my
soul
and
inspiration
Du
bist
meine
Seele
und
Inspiration
My
hope
and
consolation
Meine
Hoffnung
und
mein
Trost
But,
girl
you
hurt
my
pride
Aber,
Mädchen,
du
hast
meinen
Stolz
verletzt
Now
there's
no
love
inside
Jetzt
ist
keine
Liebe
mehr
da
Don't
come
running
back,
with
tears
in
your
eyes
Komm
nicht
zurückgerannt,
mit
Tränen
in
deinen
Augen
I
won't
even
want,
to
listen
to
your
pleading
Ich
werde
nicht
einmal
deinem
Flehen
zuhören
wollen
(Intsrumental)
(Instrumental)
Don't
come
running
back,
with
tears
in
your
eyes
Komm
nicht
zurückgerannt,
mit
Tränen
in
deinen
Augen
I
won't
even
want,
to
listen
to
your
pleading
Ich
werde
nicht
einmal
deinem
Flehen
zuhören
wollen
Girl
you
rock
my
soul
Mädchen,
du
bewegst
meine
Seele
Gave
me
full
control
Gabst
mir
volle
Kontrolle
You
made
my
life
so
happy
Du
hast
mein
Leben
so
glücklich
gemacht
When
you
walked
through
the
door
Als
du
durch
die
Tür
kamst
Don't
come
running
back
to
me,
baby
Komm
nicht
zu
mir
zurückgerannt,
Baby
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Holt
Attention! Feel free to leave feedback.