Lyrics and translation The Teenagers - Love No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
always
like
"why
do
you
have
to
see
your
friends
so
often,
are
they
more
important
than
me?
Ты
вечно:
"Зачем
тебе
так
часто
видеться
с
друзьями,
они
что,
важнее
меня?
You
spend
so
much
time
on
your
computer,
but
you
shouldn't,
cause
your
eyes
are
getting
red.
Or
maybe
it's
the...
whatever.
Ты
так
много
времени
проводишь
за
компьютером,
не
стоит
этого
делать,
у
тебя
же
глаза
красные.
Или
дело
в...
неважно,
в
чём.
Are
you
really
going
to
eat
that
pizza?
It
looks
'so'
greasy!
Ты
серьёзно
собираешься
есть
эту
пиццу?
Она
же
такая
жирная!
And
your
bathroom,
it's
worse
than
disgusting"
А
твоя
ванная
— это
просто
отвратительно".
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh
Я
не
влюблён,
о-о.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh
Я
не
влюблён,
о-о.
"Also
you
have
to
stop
seeing
your
ex,
'cause
basically
she's
your
ex,
right?
"И
ещё
тебе
нужно
перестать
видеться
со
своей
бывшей,
ведь
она
же
твоя
бывшая,
верно?
You
party
too
much,
no
wonder
you're
always
tired.
Ты
слишком
много
тусуешься,
не
удивительно,
что
ты
всегда
усталый.
What
about
that
movie
'Showgirls'
А
как
насчёт
фильма
"Шоугелз"?
I
can't
believe
you're
watching
it
again,
you've
already
seen
it
like
15
times.
Поверить
не
могу,
что
ты
смотришь
его
снова,
ты
же
его
уже
раз
15
видел.
Please
come
for
dinner
with
me
and
my
friends,
it
will
be
great
'cause
we're
'so'
funny
Пожалуйста,
сходи
со
мной
и
моими
друзьями
на
ужин,
будет
классно,
мы
же
такие
весёлые.
And
for
god's
sake,
stop
smoking
all
the
time!"
И,
ради
бога,
прекрати
всё
время
курить!".
You
know
what?
Знаешь
что?
This
morning
i
woke
up,
and
i
saw
you're
angry
face
Сегодня
утром
я
проснулся
и
увидел
твоё
злое
лицо.
And
now
i'm
just
wondering
И
теперь
мне
просто
интересно...
"Are
you
in
love?"
"Ты
влюблена?"
Are
you
in
love?
Ты
влюблена?
Are
you
in
love?
Ты
влюблена?
Are
you
in
love
are
you
in
love?
Ты
влюблена,
ты
влюблена?
Are
you
in
love
are
you
in
love?
Ты
влюблена,
ты
влюблена?
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh
Я
не
влюблён,
о-о.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh
Я
не
влюблён,
о-о.
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
I'm
not
in
love,
I'm
not
in
love
with
you
Я
не
влюблён,
я
не
влюблён
в
тебя.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh
Я
не
влюблён,
о-о.
But
it's
ok
to
stay
with
you
Но
сойтись
с
тобой
— это
нормально.
I'm
not
in
love,
oh,
oh.
Я
не
влюблён,
о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quentin Teva Delafon, Dorian Jung-nam Dumont, Michael Boris Szpiner-facon
Album
Love No
date of release
10-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.