Lyrics and translation The Teenagers - Sunset Beach
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Beach
Берег на закате
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
crazy
bitch,
she
stole
my
life
Эта
сумасшедшая
сука,
ты
украла
мою
жизнь!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
fucking
bitch
deserves
to
die
Эта
гребаная
сука
заслуживает
смерти!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом.
Not
quite
sure
if
I
was
fine
Не
уверен,
что
чувствовал
себя
хорошо,
Still
hungover
from
yesterday
Всё
ещё
похмелье
со
вчерашнего
дня,
All
my
trouble
not
that
far
away
Все
мои
проблемы
совсем
рядом.
Then
I
saw
her
Потом
я
увидел
тебя,
Dark
hair,
blue
eyes,
and
an
ass
to
die
for
Темные
волосы,
голубые
глаза
и
задница,
ради
которой
стоит
умереть.
We
were
at
this
private
party
Мы
были
на
этой
закрытой
вечеринке,
I
think
I
wouldn't
even
have
met
her
Думаю,
я
бы
тебя
даже
не
встретил.
I'm
so
attracted
Я
так
тобой
очарован,
Looking
at
her
drinking
vodka
Red
Bull
Смотрю,
как
ты
пьешь
водку
с
Red
Bull.
She
says
she
works
in
fashion
Ты
сказала,
что
работаешь
в
мире
моды,
Yeah,
she's
an
accountant
from
The
Gap
Ага,
ты
бухгалтер
из
The
Gap.
But
she's
funny
Но
ты
забавная.
We
drank
all
night
long
Мы
пили
всю
ночь
напролет,
She
impressed
me
with
her
iPod
playlist
Ты
поразила
меня
своим
плейлистом
в
iPod
From
Slayer
to
Aerosmith
От
Slayer
до
Aerosmith.
No
fucking
Jeff
Buckley
Никакого
чертового
Джеффа
Бакли.
She
told
me,
"I
can
play
a
guitar"
Ты
сказала
мне:
"Я
умею
играть
на
гитаре".
That's
the
moment
I
decided
to
bring
her
back
home
В
тот
момент
я
решил
отвести
тебя
к
себе
домой.
Luckily
my
flatmate
is
abroad
К
счастью,
мой
сосед
по
квартире
уехал.
I
asked
her,
she
said
yes
Я
пригласил
тебя,
ты
сказала
"да".
She
asked
me
when,
I
said
now
Ты
спросила,
когда,
я
сказал:
"Сейчас".
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
crazy
bitch,
she
stole
my
life
Эта
сумасшедшая
сука,
ты
украла
мою
жизнь!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
fucking
bitch
deserves
to
die
Эта
гребаная
сука
заслуживает
смерти!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом.
Going
back
home
in
a
cab
Возвращаясь
домой
на
такси,
We
kept
drinking
a
lot
Мы
продолжали
много
пить.
She
was
touching
my
leg
Ты
трогала
мою
ногу,
It
was
electric
Это
было
электричество.
I
fucked
her
to
Mariah
Carey's
"Hero"
Я
трахнул
тебя
под
песню
Мэрайи
Кэри
"Hero".
Now
I'd
like
to
sleep
a
little
Теперь
мне
хотелось
немного
поспать,
So
I
said,
"do
you
want
to
have
a
shower
before
you
leave?"
Поэтому
я
сказал:
"Хочешь
принять
душ
перед
уходом?"
I
fell
asleep
so
fucking
drunk
Я
заснул
таким
чертовски
пьяным.
She
stole
my
silver
shaker
and
my
Jazzmaster
Ты
украла
мой
серебряный
шейкер
и
мой
Jazzmaster.
My
fucking
Jazzmaster
Мой
чертов
Jazzmaster!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
crazy
bitch,
she
stole
my
life
Эта
сумасшедшая
сука,
ты
украла
мою
жизнь!
She
left
with
the
sunlight
Ты
ушла
с
рассветом,
I
cried
to
the
moonlight
Я
плакал
при
лунном
свете.
This
fucking
bitch
deserves
to
die
Эта
гребаная
сука
заслуживает
смерти!
I
will
find
this
(?)
again
Я
найду
эту
(???)
снова,
My
Jazzmaster
Мой
Jazzmaster.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quentin Teva Delafon, Michael Boris Szpiner, Dorian Jung-nam Dumont
Attention! Feel free to leave feedback.