The Temptations - A Tear From a Woman's Eyes (25th Anniversary Version (Mono)) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Temptations - A Tear From a Woman's Eyes (25th Anniversary Version (Mono))




I saw the saddest thing, the other day
На днях я увидел самое печальное.
When an old man pass my way
Когда старик проходит мимо меня
Walking the streets, so all alone
Иду по улицам, такой одинокий.
All because he had no home
Все потому что у него не было дома
But the saddest thing I′ve ever seen
Но самое печальное, что я когда-либо видел.
Is a tear from a woman's eye
Это слеза из глаз женщины.
A tear from a woman′s eye
Слеза из глаз женщины.
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
I saw a man
Я видел человека.
No shoes on his feet
На его ногах не было обуви.
But the saddest thing is to see a woman weep
Но самое печальное-видеть плачущую женщину.
A woman is a tender thing
Женщина-вещь нежная.
To see her cry is a sad, sad thing
Видеть, как она плачет, - это печально, печально.
Nothing touches me deeper inside
Ничто не трогает меня глубже внутри.
Than a tear from a woman's eye
Больше, чем слеза из женского глаза.
A tear from a woman's eye
Слеза из глаз женщины.
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
A woman′s tears dropping on her cheek
Слезы женщины капают на ее щеки.
Is like a sound of thunder
Это похоже на раскат грома.
That loudly it rings
Так громко он звенит
′Cause when I see her cry
Потому что когда я вижу, как она плачет,
I know she hurts inside
Я знаю, что у нее болит душа.
Yes, the saddest thing I've ever seen
Да, это самая печальная вещь, которую я когда-либо видел.
Is a tear from a woman′s eye
Это слеза из глаз женщины.
A tear from a woman's eye
Слеза из глаз женщины.
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
Hmm
Хмм
Sad, sad thing
Печально, печально ...
Is a tear from a woman′s eye
Это слеза из глаз женщины.
A sad, sad thing
Печальная, печальная вещь.
Is to see a woman cry
Видеть как плачет женщина
A sad, sad, sad thing
Печальная, печальная, печальная вещь.
Is a tear from a woman's eye
Это слеза из глаз женщины.
Sad, sad, sad thing,...
Грустно, грустно, грустно...





Writer(s): Brian Holland, Lamont Dozier, Edward Holland Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.