The Temptations - At Last - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Temptations - At Last




At Last
Наконец-то
Oh, oh...
О, о...
Saw my dream come true
Увидел, как моя мечта сбылась
At last
Наконец-то
My love has come along
Моя любовь пришла
My lonely days are over, yeah
Мои одинокие дни закончились, да
And life is like a song, sweet song
И жизнь как песня, сладкая песня
At last
Наконец-то
The skies above are blue
Небо наверху голубое
My heart was wrapped in clover
Мое сердце было окутано счастьем
The night that I looked at you, mm
В ту ночь, когда я посмотрел на тебя, мм
I found a dream that I can speak to
Я нашел мечту, с которой могу говорить
A dream that I can call my own (I can call my own)
Мечту, которую могу назвать своей (которую могу назвать своей)
I found a thrill to press my cheek to
Я нашел трепет, к которому могу прижать свою щеку
A thrill that I have never known (I have never known)
Трепет, которого я никогда не знал (которого я никогда не знал)
You smiled, you smiled, you smiled
Ты улыбнулась, ты улыбнулась, ты улыбнулась
And then the spell was cast (and then the spell was cast) yeah
И тогда чары были наложены тогда чары были наложены), да
And here we are in heaven (heaven...) oh yeah
И вот мы в раю раю...) о да
For you are mine at last, oh
Ведь ты моя наконец-то, о
At last, at last, at last (oh)
Наконец-то, наконец-то, наконец-то (о)
I′m gonna be with you
Я буду с тобой
(At last my love has come along, oh)
(Наконец-то моя любовь пришла, о)
At last, at last, at last (hey, baby!)
Наконец-то, наконец-то, наконец-то (эй, детка!)
I'm gonna be with you (oh yeah)
Я буду с тобой да)
I found a dream that I can speak to
Я нашел мечту, с которой могу говорить
A dream that I can call all my own
Мечту, которую могу назвать своей
I found a thrill to press my cheek to
Я нашел трепет, к которому могу прижать свою щеку
A thrill that I have never known
Трепет, которого я никогда не знал
You smiled, you smiled, oh yes, you did
Ты улыбнулась, ты улыбнулась, о да, улыбнулась
And then the spell was cast (and then the spell was cast)
И тогда чары были наложены тогда чары были наложены)
Right now here we are in heaven (heaven...) oh yeah
Прямо сейчас мы в раю раю...) о да
And you are mine at last, hey
И ты моя наконец-то, эй
At last, at last, at last
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
I′m gonna be with you
Я буду с тобой
I finally found someone to make my dreams come true, yeah
Я наконец-то нашел ту, которая осуществит мои мечты, да
At last, at last, at last
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
I'm gonna be with you
Я буду с тобой
No more lonely days, no more lonely nights
Больше никаких одиноких дней, больше никаких одиноких ночей
At last, at last, at last (hey baby)
Наконец-то, наконец-то, наконец-то (эй, детка)
I'm gonna be with you
Я буду с тобой
At last the magic spell was cast that you were there
Наконец-то наложены чары, что ты здесь
At last, at last, at last
Наконец-то, наконец-то, наконец-то
I′m gonna be with you
Я буду с тобой
At last my love has come along, woah
Наконец-то моя любовь пришла, воа
At last, at last, at last (woo! Mm)
Наконец-то, наконец-то, наконец-то (ву! Мм)
I′m gonna be with you
Я буду с тобой
I'm so glad that I finally found you, baby
Я так рад, что наконец-то нашел тебя, детка
At last, at last, at last...
Наконец-то, наконец-то, наконец-то...





Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon


Attention! Feel free to leave feedback.