The Temptations - I Wish It Would Rain (Single Version) [Mono] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Temptations - I Wish It Would Rain (Single Version) [Mono]




I Wish It Would Rain (Single Version) [Mono]
Я хочу, чтобы пошел дождь (Одиночная версия) [Моно]
Sunshine, blue skies, please go away
Солнце, голубое небо, пожалуйста, уйдите прочь
My girl has found another, and gone away
Моя девушка нашла другого и ушла
With her went my future, my life is filled with gloom
Вместе с ней ушло мое будущее, моя жизнь полна мрака
So day after day, I stay locked up in my room
Поэтому день за днем я остаюсь запертым в своей комнате
I know to you it might sound strange
Я знаю, тебе это может показаться странным
But I wish it would rain
Но я хочу, чтобы пошел дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Oh yeah, yeah, yeah
О, да, да, да
′Cause so badly I wanna go outside
Потому что мне так сильно хочется выйти на улицу
(Such a lovely day)
(Такой прекрасный день)
Everyone knows that a man ain't supposed to cry
Все знают, что мужчина не должен плакать
Listen, I got to cry, ′cause crying
Послушай, я должен плакать, потому что плач
Eases the pain, oh yeah
Облегчает боль, о да
People, this hurt I feel inside
Люди, эту боль, которую я чувствую внутри
Words, they, could never explain
Словами никогда не объяснить
I wish it would rain
Я хочу, чтобы пошел дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Oh let it rain, rain, rain, rain
О, пусть идет дождь, дождь, дождь, дождь
(Oh how I wish that it would rain)
(О, как я хочу, чтобы пошел дождь)
Ooh, baby
О, милая
Let it rain (rain, rain)
Пусть идет дождь (дождь, дождь)
Oh yeah, let it rain
О да, пусть идет дождь
Day in day out, my tear-stained face
Изо дня в день мое залитое слезами лицо
Pressed against my window pane
Прижато к оконному стеклу
My eyes search the skies, desperately for rain
Мои глаза отчаянно ищут в небе дождь
'Cause rain drops will hide my teardrops
Потому что капли дождя скроют мои слезы
And no one will ever know
И никто никогда не узнает
That I'm crying (crying) crying (crying)
Что я плачу (плачу), плачу (плачу)
When I go outside
Когда я выхожу на улицу
To the world outside
В этот мир снаружи
My tears I refuse to explain
Я отказываюсь объяснять свои слезы
Ooh, I wish it would rain
О, я хочу, чтобы пошел дождь
(How I wish that it would rain)
(Как я хочу, чтобы пошел дождь)
Ooh, baby
О, милая
Let it rain, let it rain
Пусть идет дождь, пусть идет дождь
I need rain to disguise
Мне нужен дождь, чтобы скрыть
The tears in my eyes
Слезы в моих глазах
Oh, let it rain
О, пусть идет дождь
Oh, yeah, yeah, listen
О, да, да, послушай
I′m a man and I′ve got my pride
Я мужчина, и у меня есть гордость
'Til it rains I′m gonna stay inside
Пока не пойдет дождь, я останусь дома
Let it rain
Пусть идет дождь





Writer(s): NORMAN WHITFIELD, R. PENZABENE, BARRETT STRONG


Attention! Feel free to leave feedback.