The Temptations - Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version) - translation of the lyrics into German




Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version)
Papa war ein Herumtreiber (Neue Stereo-Version)
It was the third of September
Es war der dritte September
That day I'll always remember, yes I will
An den Tag werd' ich mich immer erinnern, ja das werd' ich
'Cause that was the day that my daddy died
Denn das war der Tag, an dem mein Vati starb
I never got a chance to see him
Ich hatte nie die Chance, ihn zu sehen
Never heard nothin' but bad things about him
Hörte nie etwas anderes als schlechte Dinge über ihn
Mama I'm depending on you, to tell me the truth
Mama, ich verlasse mich auf dich, mir die Wahrheit zu sagen
And Momma just hung her head and said
Und Mama ließ nur ihren Kopf hängen und sagte
"Son, Papa was a rolling stone.
"Sohn, Papa war ein Herumtreiber.
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone.
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück.
Papa was a rolling stone, my son.
Papa war ein Herumtreiber, mein Sohn.
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone."
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück."
Well, well
Nun, nun
"Hey Mama, is it true what they say,
"Hey Mama, ist es wahr, was sie sagen,
That Papa never worked a day in his life?
Dass Papa nie einen Tag in seinem Leben gearbeitet hat?
And Mama, some bad talk goin' round town
Und Mama, es geht übles Gerede in der Stadt um
Sayin' that Papa had three outside children and another wife,
Sie sagen, Papa hatte drei außereheliche Kinder und eine andere Frau,
And that ain't right.
Und das ist nicht richtig.
Heard them talking Papa doing some store front preachin'
Hörte sie reden, Papa hätte vor Läden gepredigt
Talked about saving souls and all the time leaching
Sprach davon, Seelen zu retten, und schmarotzte die ganze Zeit
Dealing in debt, and stealing in the name of the Lord"
Machte Schulden und stahl im Namen des Herrn"
Mama just hung her head and said
Mama ließ nur ihren Kopf hängen und sagte
"Papa was a rolling stone, my son
"Papa war ein Herumtreiber, mein Sohn
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone.
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück.
Hey, Papa was a rolling stone, my son.
Hey, Papa war ein Herumtreiber, mein Sohn.
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone."
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück."
Uh
Uh
"Hey Mama, I heard Papa called himself a jack of all trades
"Hey Mama, ich hörte, Papa nannte sich einen Hansdampf in allen Gassen
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Sag mir, ist es das, was Papa in ein frühes Grab brachte?
Folks say Papa would beg, borrow, steal to pay his bills
Die Leute sagen, Papa würde betteln, borgen, stehlen, um seine Rechnungen zu bezahlen
Hey Mama, folks say that Papa never was much on thinking
Hey Mama, die Leute sagen, Papa hielt nicht viel vom Nachdenken
Spent most of his time chasing women and drinking
Verbrachte die meiste Zeit damit, Frauen nachzujagen und zu trinken
Mama I'm depending on you to tell me the truth"
Mama, ich verlasse mich auf dich, mir die Wahrheit zu sagen"
And Momma looked up with a tear in her eye and said
Und Mama schaute auf, mit einer Träne im Auge, und sagte
"Son, Papa was a rolling stone
"Sohn, Papa war ein Herumtreiber
(Well, well, well, well)
(Nun, nun, nun, nun)
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück
Lone, lone, lone, alone
Allein, allein, allein, allein
Papa was a rolling stone
Papa war ein Herumtreiber
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück
I said, Papa was a rolling stone, yes he was
Ich sagte, Papa war ein Herumtreiber, ja das war er
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause
And when he died all he left us was alone."
Und als er starb, ließ er uns nur allein zurück."
My daddy was
Mein Vati war
Papa was a rolling stone
Papa war ein Herumtreiber
Wherever he laid his hat was his home
Wo immer er seinen Hut ablegte, war sein Zuhause





Writer(s): לוי שלומי, Strong,barrett, Whitfield,norman Jesse


Attention! Feel free to leave feedback.