The Temptations - Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Temptations - Papa Was a Rollin' Stone (New Stereo Version)




It was the third of September
Это было третьего сентября
That day I'll always remember, yes I will
Тот день я всегда буду помнить, да, я буду помнить
'Cause that was the day that my daddy died
Потому что это был день, когда умер мой папа
I never got a chance to see him
У меня так и не было возможности увидеть его
Never heard nothin' but bad things about him
Никогда не слышал о нем ничего, кроме плохих вещей
Mama I'm depending on you, to tell me the truth
Мама, я завишу от тебя, скажи мне правду
And Momma just hung her head and said
А мама просто опустила голову и сказала
"Son, Papa was a rolling stone.
"Сынок, папа был "перекати-полем".
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone.
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко.
Papa was a rolling stone, my son.
Папа был перекати-полем, мой сын.
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Well, well
Так, так
"Hey Mama, is it true what they say,
"Эй, мама, это правда, что они говорят,
That Papa never worked a day in his life?
Что папа ни дня в своей жизни не работал?
And Mama, some bad talk goin' round town
И мама, по городу ходят какие-то нехорошие слухи.
Sayin' that Papa had three outside children and another wife,
Говорят, что у папы было трое посторонних детей и еще одна жена,
And that ain't right.
и это неправильно.
Heard them talking Papa doing some store front preachin'
Слышал, как они разговаривали, папа проповедовал перед каким-то магазином.
Talked about saving souls and all the time leaching
Говорили о спасении душ и все время выщелачивали
Dealing in debt, and stealing in the name of the Lord"
Влезать в долги и воровать во имя Господа"
Mama just hung her head and said
Мама просто опустила голову и сказала
"Papa was a rolling stone, my son
"Папа был перекати-полем, сын мой
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone.
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко.
Hey, Papa was a rolling stone, my son.
Эй, мой сын, папа был "перекати-полем".
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
Uh
Ух
"Hey Mama, I heard Papa called himself a jack of all trades
"Эй, мама, я слышала, папа называл себя мастером на все руки
Tell me, is that what sent Papa to an early grave?
Скажи мне, это то, что свело папу в раннюю могилу?
Folks say Papa would beg, borrow, steal to pay his bills
Люди говорят, что папа просил милостыню, брал взаймы, воровал, чтобы оплатить свои счета
Hey Mama, folks say that Papa never was much on thinking
Эй, мама, люди говорят, что папа никогда особо не задумывался
Spent most of his time chasing women and drinking
Проводил большую часть своего времени, гоняясь за женщинами и выпивая
Mama I'm depending on you to tell me the truth"
Мама, я рассчитываю на то, что ты скажешь мне правду"
And Momma looked up with a tear in her eye and said
И мама подняла глаза со слезами на глазах и сказала
"Son, Papa was a rolling stone
"Сынок, папа был перекати-полем
(Well, well, well, well)
(Так, так, так, так)
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко
Lone, lone, lone, alone
Одинокий, одинокий, одинокий, одинокий
Papa was a rolling stone
Папа был перекати-полем
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко
I said, Papa was a rolling stone, yes he was
Я сказал, что папа был перекати-полем, да, он был
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом
And when he died all he left us was alone."
И когда он умер, все, что он оставил нам, было одиноко".
My daddy was
Мой папа был
Papa was a rolling stone
Папа был перекати-полем
Wherever he laid his hat was his home
Где бы он ни клал свою шляпу, это был его дом





Writer(s): לוי שלומי, Strong,barrett, Whitfield,norman Jesse


Attention! Feel free to leave feedback.