Lyrics and translation The Temptations - Snake in the Grass
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snake in the Grass
Змея подколодная
Changes,
that′s
what
you
put
me
through
Перемены,
вот
через
что
ты
меня
провела
Slipping
and
sliding
Скользишь
и
ускользаешь,
Creeping
and
hiding
Ползешь
и
прячешься.
You
better
beware
of
the
Остерегайся
Snake
in
the
grass
(beware)
Змеи
подколодной
(остерегайся).
He
will
surely
bite
(he
will
surely
bite
you)
Она
обязательно
укусит
(она
обязательно
укусит
тебя).
I'm
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
Змее
подколодной.
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
Watch
yourself
Береги
себя.
Adam
and
Eve
first
discovered
Адам
и
Ева
первыми
узнали,
How
low
down
the
snake
could
be
Насколько
подлой
может
быть
змея.
Well
he
enticed
them
to
taste
the
apple
Она
соблазнила
их
вкусить
яблоко
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну,
From
the
forbidden
fruit
tree
С
запретного
дерева.
And
ever
since
that
time
they′ve
come
И
с
тех
пор
они
появляются
In
every
shape
fashion
and
form
В
любом
виде,
образе
и
форме.
Seemingly
harmless,
yet
their
souls
are
possessed
Кажутся
безвредными,
но
их
души
одержимы
With
evil
intentions
and
harm
Злыми
намерениями
и
желанием
навредить.
I'm
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
(He
might
be
out
there)
Змее
подколодной
(Она
может
быть
где-то
рядом).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
I'm
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
(ooh
he′s
evil)
Змее
подколодной
(ох,
она
коварна).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
Watch
yourself
Береги
себя.
You
see
I
found
out
about
my
friend
Видишь
ли,
я
узнал
о
своем
друге,
And
how
low
down
dirty
he
could
be,
well,
well
И
насколько
он
подлый
и
грязный,
ну,
ну.
I
gave
him
all
of
my
trust,
yes
I
did
Я
доверился
ему
полностью,
да,
это
так.
But
you
know
he
mislead
me
Но
знаешь,
он
обманул
меня.
He
tried
to
take
everything
Он
пытался
отнять
все,
That
I
own
right
from
under
my
feet,
yes
he
did
Что
у
меня
есть,
прямо
из-под
ног,
да,
это
так.
Tried
to
make
time
with
that
woman
of
mine
Пытался
закрутить
роман
с
моей
женщиной.
He
turned
out
to
be
a
snake
in
a
man′s
disguise
Он
оказался
змеей
в
человеческом
обличье.
Snake
in
the
grass
(ooh
he's
evil)
Змея
подколодная
(ох,
она
коварна).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
I′m
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
Змее
подколодной.
He
will
surely
bite
you
(better
watch
yourself)
Она
обязательно
укусит
тебя
(лучше
береги
себя).
Watch
yourself
Береги
себя.
One
more
thing
I
would
like
to
say
is
Еще
кое-что,
что
я
хотел
бы
сказать,
это
то,
что
He
tried
to
take
everything
that
I
owned
right
from
Он
пытался
отнять
все,
что
у
меня
есть,
прямо
из-под
Under
my
feet,
lord
he
did
Ног,
господи,
да.
Tried
to
make
time
with
that
woman
of
mine
Пытался
закрутить
роман
с
моей
женщиной.
He
turned
out
to
be
snake
in
a
man′s
disguise
Он
оказался
змеей
в
человеческом
обличье.
Snake
in
the
grass
(ooh
he's
evil)
Змея
подколодная
(ох,
она
коварна).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
Talking
about
the
Говорю
о
Snake
in
the
grass
(he's
all
around
you)
Змее
подколодной
(она
повсюду
вокруг
тебя).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
Watch
yourself
Береги
себя.
Talking
about
the
snake
in
the
grass
Говорю
о
змее
подколодной.
I′m
talking
about
the
snake
in
the
grass
Я
говорю
о
змее
подколодной.
I′m
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
(he's
out
there)
Змее
подколодной
(она
где-то
рядом).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Got
to
watch
yourself,got
to
watch
yourself)
(Надо
беречь
себя,
надо
беречь
себя.)
Talking
to
about
the
Говорить
о
Snake
in
the
grass
(ooh
he′s
evil)
Змее
подколодной
(ох,
она
коварна).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Hiding,
sneaking
hiding,
sneaking
all
around
you)
(Прячется,
крадется,
прячется,
крадется
вокруг
тебя.)
Watch
yourself
Береги
себя.
I'm
talking
about
the
Я
говорю
о
Snake
in
the
grass
(yes)
Змее
подколодной
(да).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Better
watch
yourself,
better
watch
yourself,
better
watch
yourself)
(Лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя,
лучше
береги
себя.)
Talking
about
the
Говорю
о
Snake
in
the
grass
Змее
подколодной.
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
You
better,
you
better
Тебе
лучше,
тебе
лучше
(Watch
yourself)
(Береги
себя.)
You
better,
you
better
Тебе
лучше,
тебе
лучше
(Watch
yourself)
(Береги
себя.)
You
better,
you
better
Тебе
лучше,
тебе
лучше
Watch
out
for
the
Остерегаться
Snake
in
the
grass
Змеи
подколодной.
Watch
out
for
the
snake
in
the
grass
Остерегаться
змеи
подколодной.
Watch
out
because
he′s
moving
mighty
fast
now
Остерегаться,
потому
что
она
движется
очень
быстро.
Watch
out
for
the
snake
in
the
grass
Остерегаться
змеи
подколодной.
I
can
promise,
don't
let
him
fool
you
Я
могу
обещать,
не
позволяй
ей
обмануть
тебя.
Watch
out
for
the
snake
in
the
grass
Остерегаться
змеи
подколодной.
Because
he′s
moving
so,
moving
so
fast
(moving
so
fast)
Потому
что
она
движется
так,
движется
так
быстро
(движется
так
быстро).
You
better
watch
out
(watch
out)
Тебе
лучше
остерегаться
(остерегаться).
You
can't
judge
a
book
by
the
cover
Нельзя
судить
книгу
по
обложке.
Watch
out
(watch
out)
Остерегаться
(остерегаться).
It
might
be
your
soul-blood
brother
Это
может
быть
твой
кровный
брат.
Watch
out
(watch
out)
Остерегаться
(остерегаться).
Hey,
snakes
have
been
around
for
a
long
long
time
Эй,
змеи
существуют
уже
очень
давно.
So
watch
out
(watch
out)
Так
что
остерегаться
(остерегаться).
Ooh,
don't
be
surprised
what
you
might
find
out
Ох,
не
удивляйся
тому,
что
ты
можешь
узнать.
Snake
in
the
grass
(ooh
he′s
evil)
Змея
подколодная
(ох,
она
коварна).
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
(Slipping,
weaving
all
around
you,
crawling
all
around
you)
(Скользит,
извивается
вокруг
тебя,
ползет
вокруг
тебя.)
Snake
in
the
grass
Змея
подколодная.
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
Snake
in
the
grass
Змея
подколодная.
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
Watch
yourself
Береги
себя.
Snake
in
the
grass
Змея
подколодная.
He
will
surely
bite
you
Она
обязательно
укусит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.