Lyrics and translation The Temptations - The Man Who Don't Believe In Love - 1999 Gettin' Ready Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man Who Don't Believe In Love - 1999 Gettin' Ready Version
Мужчина, который не верит в любовь - Версия 1999 года, Gettin' Ready
Over
there
sits
the
man
Вон
там
сидит
мужчина,
The
man
who
don′t
believe
in
love
Мужчина,
который
не
верит
в
любовь.
And
as
I
sit
here
watching
him
И
пока
я
сижу
здесь,
наблюдая
за
ним,
I'm
wondering
what
he′s
talking
of
Мне
интересно,
о
чем
он
говорит.
Does
he
know
what
he's
been
missing?
Знает
ли
он,
что
упускает?
The
lovely
girls
he
could
have
been
kissing?
Прекрасных
девушек,
которых
мог
бы
целовать?
There
goes
the
man
Вон
идет
мужчина,
The
man
who
don't
believe
in
love
Мужчина,
который
не
верит
в
любовь.
What′s
that
you
said
Что
ты
сказал?
You
had
a
love
that
broke
your
heart?
У
тебя
была
любовь,
которая
разбила
тебе
сердце?
Well,
just
go
right
on
and
forget
it
Что
ж,
просто
забудь
об
этом
And
make
yourself
a
brand
new
start
И
начни
все
сначала.
I
know
her
leaving,
gonna
make
you
cry
Я
знаю,
ее
уход
заставит
тебя
плакать,
But
don′t
use
tears
for
an
alibi
Но
не
используй
слезы
как
оправдание.
And
don't
be
the
man
И
не
будь
мужчиной,
The
man
who
don′t
believe
in
love
Мужчиной,
который
не
верит
в
любовь.
Stop
feeling
that
way
if
you
do
Перестань
так
думать,
если
ты
так
делаешь.
Don't
you
know,
don′t
you
know,
don't
you
know
Разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
разве
ты
не
знаешь,
If
one
plan
don′t
work,
surely
another
one
will
Если
один
план
не
работает,
то
другой
точно
сработает.
So
you'll
have,
have
her
Так
что
ты
будешь
с
ней,
Don't
let
happiness
pass
you
by
Не
дай
счастью
пройти
мимо
тебя.
Don′t
be
the
man
Не
будь
мужчиной,
The
man
who
don′t
believe
in
love
Мужчиной,
который
не
верит
в
любовь.
You
don't
have
to
be
that
man
Тебе
не
обязательно
быть
этим
мужчиной,
The
man
who
don′t
believe
in
love
Мужчиной,
который
не
верит
в
любовь.
Don't
let
happiness,
happiness
pass
you
by
Не
дай
счастью,
счастью
пройти
мимо.
You
don′t
have
to
use
tears
for
an
alibi
Тебе
не
нужно
использовать
слезы
как
оправдание.
Believe
me
when
I
tell
you
Поверь
мне,
когда
я
говорю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marv Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.