Lyrics and translation The Temptations - The Way You Do the Things You Do - Live
You′ve
got
a
smile
so
bright,
У
тебя
такая
яркая
улыбка,
You
know
you
could
have
been
a
candle.
Ты
знаешь,
что
могла
бы
быть
свечой.
I'm
holding
you
so
tight,
Я
держу
тебя
так
крепко,
You
know
you
could
have
been
a
handle.
Ты
знаешь,
что
могла
бы
быть
ручкой.
The
way
you
swept
me
off
my
feet,
То,
как
ты
сбил
меня
с
ног,
You
know
you
could
have
been
a
broom.
Знаешь,
ты
мог
бы
быть
метлой.
The
way
you
smelled
so
sweet,
Ты
так
сладко
пахнешь,
You
know
you
could
have
been
some
perfume.
Что
знаешь,
ты
могла
бы
быть
каким-нибудь
парфюмом.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to,
Что
ж,
ты
мог
бы
стать
кем
угодно,
если
бы
захотел.
And
I
can
tell
the
way
you
do
the
things
you
do.
И
я
могу
сказать,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
The
way
you
do
the
things
you
do)
То
как
ты
делаешь
то
что
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
the
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
As
pretty
as
you
are,
Как
бы
ты
ни
была
красива,
You
know
you
could
have
been
a
flower.
Ты
знаешь,
что
могла
бы
быть
цветком.
If
good
looks
was
a
minute,
Если
бы
хорошая
внешность
была
минутой,
You
know
that
you
could
be
an
hour.
Ты
знаешь,
что
можешь
задержаться
на
час.
The
way
you
stole
my
heart,
Судя
по
тому,
как
ты
украл
мое
сердце,
You
know
you
could
have
been
a
cool
crook.
Ты
мог
бы
быть
крутым
мошенником.
And,
baby,
you′re
so
smart,
И,
Детка,
ты
такая
умная,
You
know
you
could
have
been
a
schoolbook.
Ты
знаешь,
что
могла
бы
стать
учебником.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to,
Что
ж,
ты
мог
бы
стать
кем
угодно,
если
бы
захотел.
And
I
can
tell
the
way
you
do
the
things
you
do.
И
я
могу
сказать,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
*Eddie:
Ah,
baby,
yeah
* Эдди:
Ах,
детка,
да
*Other
Tempts:(The
way
you
do
the
things
you
do)
* Другие
соблазны:
(то,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
made
my
life
so
rich,
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
богатой,
You
know
you
could
have
been
some
money.
Ты
знаешь,
ты
мог
бы
быть
деньгами.
And,
baby,
you're
so
sweet,
И,
Детка,
ты
такая
милая,
You
know
you
could
have
been
some
honey.
Ты
знаешь,
что
могла
бы
быть
медом.
Well,
you
could
have
been
anything
that
you
wanted
to,
Что
ж,
ты
мог
бы
стать
кем
угодно,
если
бы
захотел.
And
I
can
tell
the
way
you
do
the
things
you
do.
И
я
могу
сказать,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
really
swept
me
off
my
feet
(the
way
you
do
the
things
you
do)
Ты
действительно
сбил
меня
с
ног
(то,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь).
You
made
my
life
complete
Ты
сделал
мою
жизнь
полной.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
made
my
life
so
bright
Ты
сделал
мою
жизнь
такой
яркой.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
make
me
feel
all
right
С
тобой
мне
хорошо.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
make
me
feel
all
right
С
тобой
мне
хорошо.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
You
make
me
feel
all
right
С
тобой
мне
хорошо.
(The
way
you
do
the
things
you
do)
(То,
как
ты
делаешь
то,
что
делаешь)
Come
on,
now,
baby.
Давай
же,
детка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robinson Smokey, Robinson William (jun)
Attention! Feel free to leave feedback.