The Temptations - What Love Has Joined Together - Album Version / Stereo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Temptations - What Love Has Joined Together - Album Version / Stereo




What Love Has Joined Together - Album Version / Stereo
Что соединила любовь - Альбомная версия / Стерео
It would be easier to take the wet from water
Легче вынуть влагу из воды,
Or the dry from sand
Или сухость из песка,
Than for anyone to try to separate us
Чем кому-то попытаться разлучить нас
Or stop us from holding hands
Или помешать нам держаться за руки.
′Cause I love you (I love you)
Потому что я люблю тебя люблю тебя)
Oh, I love you from the bottom of my heart
О, я люблю тебя от всего сердца
What love has joined together, what love has joined together
Что соединила любовь, что соединила любовь
Can nobody take it apart, hmm-mm, hmm-mm
Никто не сможет разрушить, хмм-мм, хмм-мм
It would be easier to take the cold from the snow
Легче отнять холод у снега
Or the heat from fire
Или жар у огня,
Than for anyone to take my love from you
Чем кому-то отнять мою любовь к тебе,
'Cause you′re my heart's desire
Ведь ты - желание моего сердца.
I really love you (I love you)
Я действительно люблю тебя люблю тебя)
Oh, I love you from the bottom of my heart
О, я люблю тебя от всего сердца
What love has joined together, what love has joined together
Что соединила любовь, что соединила любовь
Can nobody take it apart, hmm-mm, hmm-mm
Никто не сможет разрушить, хмм-мм, хмм-мм
Even if they (even if they) separate us (separate us)
Даже если (даже если) нас разлучат (разлучат)
A thousand miles apart
На тысячи миль,
We will still be together
Мы все равно будем вместе
In each other's heart
В сердце друг друга.
It would be easier to change
Легче изменить
All the seasons, baby, of the year
Все времена года, милая, в году,
Than for anyone to change (what can change)
Чем кому-то изменить (что может измениться)
The way I feel about you, I love you dear
Мои чувства к тебе, я люблю тебя, дорогая.
I really love you (I love you)
Я действительно люблю тебя люблю тебя)
Oh-haw, I love you from the bottom of my heart
О-хо, я люблю тебя от всего сердца
What love has joined together, what love has joined together
Что соединила любовь, что соединила любовь
Can nobody take it apart
Никто не сможет разрушить.





Writer(s): Robinson William, Rogers Robert


Attention! Feel free to leave feedback.