Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F**k the World Police
Scheiß auf die Weltpolizei
This
the
march
of
the
infantry,
burn
you
in
your
infancy
Das
ist
der
Marsch
der
Infanterie,
verbrennt
dich
in
deiner
Kindheit
Fire
so
efficient
when
it's
punishing
delinquency
Feuer,
so
effizient,
wenn
es
Kriminalität
bestraft
Oh
it's
harsh
how
the
go-betweens
go
for
gold
and
goading
queens
Oh,
es
ist
hart,
wie
die
Mittelsmänner
nach
Gold
streben
und
Königinnen
anstacheln
Loads
might
know
but
no
one
speaks,
know
this
notice,
no
one
"No's"
a
soldier
Viele
mögen
es
wissen,
aber
niemand
spricht,
beachte
dies,
niemand
sagt
"Nein"
zu
einem
Soldaten
These
days
the
cocoa
bean
devoured,
at
my
lows
I
feel
empowered
Heutzutage
wird
die
Kakaobohne
verschlungen,
in
meinen
Tiefs
fühle
ich
mich
ermächtigt
Dove
out
of
row
at
the
blow
'cause
I'm
a
coward
Bin
aus
der
Reihe
gesprungen
beim
Schlag,
weil
ich
ein
Feigling
bin
Only
one
home
for
those
praises
to
be
showered
Nur
ein
Zuhause,
wo
dieses
Lob
ausgeschüttet
werden
kann
Lonely
moments
all
been
soured
by
this
guilt
so
quickly
flowered
Einsame
Momente,
alle
verdorben
durch
diese
Schuld,
die
so
schnell
erblühte
And
still
denotes
a
Bauer-type
soldier
with
my
uniform
Und
kennzeichnet
immer
noch
einen
Bauer-Typ
Soldaten
mit
meiner
Uniform
Making
sure
to
boulder
any
monuments
in
cuneiform
Ich
sorge
dafür,
alle
Monumente
in
Keilschrift
zu
zerschmettern
I'm
just
here
to
use
my
monthly
stipend
Ich
bin
nur
hier,
um
mein
monatliches
Stipendium
zu
verwenden
And
I'm
frightened
by
the
enemy,
so
I'm
gonna
ignite
them
Und
ich
habe
Angst
vor
dem
Feind,
also
werde
ich
sie
anzünden
I
think
my
black
squad-mates
are
super
cool
so
I
bite
'em
Ich
finde
meine
schwarzen
Kameraden
super
cool,
also
beiße
ich
sie
Unless
they
have
a
vagina
then
first
we
take
a
night
to
take
turns
Es
sei
denn,
sie
haben
eine
Vagina,
dann
nehmen
wir
uns
zuerst
eine
Nacht,
um
uns
abzuwechseln
We
got
corrosives
and
lye,
they'll
think
she
died
from
the
burns
Wir
haben
Ätzmittel
und
Lauge,
sie
werden
denken,
sie
ist
an
den
Verbrennungen
gestorben
We
got
the
right
to
the
Earth,
we
just
defending
our
country
Wir
haben
das
Recht
auf
die
Erde,
wir
verteidigen
nur
unser
Land
We
just
following
orders,
so
we
can't
let
that
cunt
speak
Wir
folgen
nur
Befehlen,
also
können
wir
diese
Schlampe
nicht
sprechen
lassen
Don't
want
no
hippie
confusion,
we
all
been
having
a
tough
week
Will
keine
Hippie-Verwirrung,
wir
hatten
alle
eine
harte
Woche
If
she
really
had
enough,
then
she
should
have
woken
up,
peace
Wenn
sie
wirklich
genug
hätte,
hätte
sie
aufwachen
sollen,
Friede
Whoop!
Whoop!
Whoop!
Whoop!
Fuck
The
World
Police
Scheiß
auf
die
Weltpolizei
Nothing
but
some
baby-killers
Nichts
als
Baby-Killer
I
got
some
words
for
each
Ich
habe
ein
paar
Worte
für
jede
We
got
to
curb
their
reach
Wir
müssen
ihre
Reichweite
einschränken
Rest
in
Peace
to
Vanessa
Guillen
Ruhe
in
Frieden,
Vanessa
Guillen
Whoop!
Whoop!
Whoop!
Whoop!
Fuck
The
World
Police
Scheiß
auf
die
Weltpolizei
Nothing
but
some
baby-killers
Nichts
als
Baby-Killer
They
letting
girls
get
eaten
Sie
lassen
zu,
dass
Mädchen
gefressen
werden
By
the
men
on
their
teams
Von
den
Männern
in
ihren
Teams
Rest
in
Peace
to
LaVena
Johnson
Ruhe
in
Frieden,
LaVena
Johnson
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Parker Bornstein
Attention! Feel free to leave feedback.