Lyrics and translation The Thought - Radar (feat. Smith the Poet)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radar (feat. Smith the Poet)
Радар (при участии Smith the Poet)
On
your
way
by
Проходишь
мимо,
Got
my
heart
busting
up
out
my
sternum
Сердце
вырывается
из
груди.
Once
I
restart
my
motor's
burning
Снова
завожусь,
мотор
горит.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Every
time
you
pop
up
on
my
radar,
yo
Каждый
раз,
как
ты
появляешься
на
моем
радаре,
эй.
On
your
way
by
Проходишь
мимо,
Got
my
heart
busting
up
out
my
sternum
Сердце
вырывается
из
груди.
Once
I
restart
my
motor's
burning
Снова
завожусь,
мотор
горит.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Every
time
you
pop
up
on
my
radar,
on
my
radar!
Каждый
раз,
как
ты
появляешься
на
моем
радаре,
на
моем
радаре!
On
your
way
by
Проходишь
мимо,
Got
my
heart
busting
up
out
my
sternum
Сердце
вырывается
из
груди.
Once
I
restart
my
motor's
burning
Снова
завожусь,
мотор
горит.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Every
time
you
pop
up
on
my
radar,
on
my
radar!
Каждый
раз,
как
ты
появляешься
на
моем
радаре,
на
моем
радаре!
I
know
I
may
rock,
Знаю,
я
могу
быть,
That
boulder,
a
heathen
Тяжелым,
как
камень,
безбожником.
Cut
the
day
short,
Обрываю
день,
Stories
I
plummet
while
depleting
Истории,
в
которые
погружаюсь,
истощая
себя.
Just
in
case
I
Просто
на
случай,
если
я
Trouble,
apparently
the
ceiling
Проблема,
видимо,
потолок
Can't
debate
cause,
nor
negate
knobs
Не
могу
спорить
с
причиной,
ни
отрицать
очевидное.
Not
on
the
radar!
Не
на
радаре!
The
modal
messing
with
the
recent
Модальность,
играющая
с
недавним.
What's
your
name,
love?
Как
тебя
зовут,
любовь
моя?
Thought
I'd
tell
you
why
I
need
ya
Решил
сказать
тебе,
почему
ты
мне
нужна.
Puffing
haze
y'all
Дымим,
народ.
She
smoked
my
reasons
out
of
season
Она
выкурила
мои
причины
не
в
сезон.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Or
let
the
chase
jive
(On
your
way
by)
Или
позволить
погоне
задать
ритм
(Проходишь
мимо).
On
your
way
by
Проходишь
мимо,
Got
my
heart
busting
up
out
my
sternum
Сердце
вырывается
из
груди.
Once
I
restart
my
motor's
burning
Снова
завожусь,
мотор
горит.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Every
time
you
pop
up
on
my
radar,
on
my
radar!
Каждый
раз,
как
ты
появляешься
на
моем
радаре,
на
моем
радаре!
On
your
way
by
Проходишь
мимо,
Got
my
heart
busting
up
out
my
sternum
Сердце
вырывается
из
груди.
Once
I
restart
my
motor's
burning
Снова
завожусь,
мотор
горит.
Need
to
take
five
Надо
сделать
перерыв,
Every
time
you
pop
up
on
my
radar,
on
my
radar!
Каждый
раз,
как
ты
появляешься
на
моем
радаре,
на
моем
радаре!
When
I
see
you
walking
by
Когда
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо,
I
can't
help
but
to
dream
Ничего
не
могу
с
собой
поделать,
кроме
как
мечтать.
We
could
be
together
Мы
могли
бы
быть
вместе,
And
I
don't
know
how
I
seem
И
я
не
знаю,
как
я
выгляжу,
But
I
want
you
on
my
team
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
команде.
We
could
make
it
better
Мы
могли
бы
сделать
все
лучше.
Oh
my,
got
me
on
my
knees
Боже
мой,
ты
поставила
меня
на
колени.
I
could
praise
it
as
you
please
Я
мог
бы
восхвалять
тебя,
как
ты
пожелаешь.
Do
it
to
the
letter
Сделаю
все
в
точности.
All
night,
only
if
you
need
Всю
ночь,
только
если
тебе
нужно.
This
the
torture
of
the
seed
Это
пытка
для
семени,
But
I
give
no
pressure
Но
я
не
давлю.
Slow
ride,
motions
for
the
speed
Медленная
поездка,
движения
на
скорости.
Your
thighs
open
to
the
greed
Твои
бедра
открыты
для
жадности,
And
that
Yoni
wetter
И
твоя
Йони
влажная.
Off
my
radar!
С
моего
радара!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Mabie
Attention! Feel free to leave feedback.