Lyrics and translation The Three Degrees - The Runner
How
many
times
have
I
felt
down
inside
Сколько
раз
я
чувствовал
себя
подавленным
внутри
The
need
to
be
loved
by
you
Потребность
быть
любимым
тобой
I
wanted
to
show
you
how
good
it
could
be
Я
хотел
показать
тебе,
как
это
может
быть
хорошо
If
you
would
only
show
a
little
interest
in
me
Если
бы
ты
только
проявил
ко
мне
хоть
немного
интереса
Let
you
run,
you
just
won't
show
love
Позволю
тебе
убежать,
ты
просто
не
проявишь
любви.
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
You
came
into
my
life
and
tuned
my
head
around
Ты
вошла
в
мою
жизнь
и
вскружила
мне
голову
And
just
as
quickly
you
put
me
down
И
так
же
быстро
ты
опускаешь
меня
на
землю
Now
you
don't
won't
to
know
what
i'm
going
through
Теперь
ты
не
хочешь
знать,
через
что
я
прохожу
'Cause
just
like
I
said,
it
means
nothing
to
you
Потому
что,
как
я
уже
сказал,
для
тебя
это
ничего
не
значит
So
you
run,
you
just
won't
show
love
Поэтому
ты
убегаешь,
ты
просто
не
проявляешь
любви
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
There's
little
hope
but
the
fool
that
i
am
Надежды
мало,
но
я
такой
дурак,
каким
являюсь
Still
holding
on
to
this
dream
of
a
man
Все
еще
цепляюсь
за
эту
мечту
о
мужчине
The
taste
of
his
skin,
the
gentle
touch
of
his
hand
Вкус
его
кожи,
нежное
прикосновение
его
руки
Is
worth
waiting
for,
so
i
must
understand
Этого
стоит
ждать,
поэтому
я
должен
понять
Yes
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
убегаешь,
ты
просто
не
проявляешь
любви
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
I've
got
this
need
eating
away
at
my
soul
У
меня
есть
эта
потребность,
разъедающая
мою
душу
An
insurmountable
need
that
I
just
can't
control
Непреодолимая
потребность,
которую
я
просто
не
могу
контролировать
You
created
this
fire,
when
the
flame
got
too
hot
Ты
разжег
этот
огонь,
когда
пламя
стало
слишком
горячим
You
turned
and
walked
away,
just
leaving
me
on
the
spot
Ты
повернулся
и
ушел,
просто
оставив
меня
на
месте
Yes
you
run,
you
just
won't
show
love
Да,
ты
убегаешь,
ты
просто
не
проявляешь
любви
That's
the
thing
you're
frightened
of
Это
то,
чего
ты
боишься
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
He's
a
runner,
he's
a
runner
Он
бегун,
он
бегун
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Ooh,
ooh
ooh
ooh
ooh
Ох,
ох
ох
ох
ох
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giorgio Moroder, Sheila D. Ferguson
Attention! Feel free to leave feedback.