Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Best Things in Life Are Free
Die besten Dinge im Leben sind kostenlos
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
I
had
a
dream
so
big
and
loud
Ich
hatte
einen
Traum,
so
groß
und
laut
I
jumped
so
high
I
touched
the
clouds
Ich
sprang
so
hoch,
ich
berührte
die
Wolken
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
I
stretched
my
hands
out
to
the
sky
Ich
streckte
meine
Hände
zum
Himmel
aus
We
danced
with
monsters
through
the
night
Wir
tanzten
mit
Monstern
durch
die
Nacht
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
I'm
never
gonna
look
back
Ich
werde
niemals
zurückblicken
I
never
gonna
give
it
up
Ich
werde
es
niemals
aufgeben
Please
don't
wake
me
now
Bitte
weck
mich
jetzt
nicht
auf
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Who
oo-ooo-oo
Who
oo-ooo-oo
Ooo-oo-ooo-oo-ooo
Ooo-oo-ooo-oo-ooo
I
howled
at
the
moon
with
friends
Ich
heulte
mit
Freunden
den
Mond
an
And
then
the
sun
came
crashing
in
Und
dann
brach
die
Sonne
herein
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
But
all
the
possibilities
Aber
all
die
Möglichkeiten
No
limits
just
epiphanies
Keine
Grenzen,
nur
Offenbarungen
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Wo-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
Oah-oah-oah-oah-oah-oh-oh
I'm
never
gonna
look
back
Ich
werde
niemals
zurückblicken
I
never
gonna
give
it
up
Ich
werde
es
niemals
aufgeben
Just
don't
wake
me
now
Weck
mich
jetzt
bloß
nicht
auf
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
I
hear
it
calling
outside
my
window
Ich
höre
es
vor
meinem
Fenster
rufen
I
feel
it
in
my
soul
Ich
fühle
es
in
meiner
Seele
The
stars
were
burning
so
bright
Die
Sterne
brannten
so
hell
The
sun
was
out
'till
midnight
Die
Sonne
war
bis
Mitternacht
draußen
I
say
we
lose
control
Ich
sage,
wir
verlieren
die
Kontrolle
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
My
li-i-i-i-i-ii-fe
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be,
this
is
gonna
be,
this
is
gonna
be
Das
wird
sein,
das
wird
sein,
das
wird
sein
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
life
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Lebens
sein
Everything
is
looking
up,
everybody
up
now
Alles
wird
besser,
alle
auf
jetzt
Oo-o-o-o-o-o
Oo-o-o-o-o-o
This
is
gonna
be
the
best
day
of
my
l-ii-fe
Das
wird
der
beste
Tag
meines
Le-e-e-bens
My
li-i-i-i-i-ii-fe.
Mein
Le-e-e-e-e-e-ben.
Letra
añadida
por
Javier
Moctezuma
Songtext
hinzugefügt
von
Javier
Moctezuma
Vazquez
Sounds
Vazquez
Sounds
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henderson, Brown, De Sylva
Attention! Feel free to leave feedback.