The Thrillseekers - Synaesthesia (Alex M.O.R.P.H. Remix Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Thrillseekers - Synaesthesia (Alex M.O.R.P.H. Remix Edit)




Synaesthesia (Alex M.O.R.P.H. Remix Edit)
Синестезия (Alex M.O.R.P.H. Remix Edit)
Badlees, The
Badlees
The Unfortunate Result Of Spare Time
Неудачный результат свободного времени
The Unfunny
Несмешные
Just be clever for clever's sake, starin' at the ceiling into shadow-fakes
Просто будь умником ради умничанья, глядя в потолок на тени-подделки.
The circle-smokes in the ladies room only got you as far as the roles assumed
Клубки дыма в дамской комнате довели тебя только до принятия на себя роли.
A glimpse of the perfect crime is just a reverie away
Мгновение идеального преступления всего лишь мечта.
Whadaya say we hang there a while for expediency's sake?
Что скажешь, зависнем там ненадолго ради целесообразности?
And fantasize the great demise of the unfunny
И пофантазируем о великой кончине несмешных.
Cut and dry, we'll bid good-bye to the unfunny
Коротко и ясно, мы попрощаемся с несмешными.
Their personality inspires like a five pound bag of fertilizer
Их индивидуальность вдохновляет, как пятифунтовый мешок удобрений.
Like living in a house with fifteen cats, you're unaware of the stench when a line goes flat
Как жизнь в доме с пятнадцатью кошками, ты не замечаешь вони, когда шутка не удаётся.
A glimpse of the perfect crime is just a reverie away
Мгновение идеального преступления всего лишь мечта.
Whadaya say we hang there a while for expediency's sake?
Что скажешь, зависнем там ненадолго ради целесообразности?
And fantasize the great demise of the unfunny
И пофантазируем о великой кончине несмешных.
Set 'em up, we'll drink a cup to the unfunny
Наполним бокалы, выпьем за несмешных.





Writer(s): STEVE HELSTRIP, PAUL NEWTON, DANIEL SHERMAN


Attention! Feel free to leave feedback.