The Tiger Lillies - Abort the Child - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Tiger Lillies - Abort the Child




Abort the Child
Избавиться от ребенка
The little old lady waits down the alley
Старушка ждет в переулке,
To take that child away
Чтобы забрать ребенка.
Her knitting needles between your thighs
Ее спицы между твоих бедер
Will kill that baby today
Убьют сегодня малыша.
Abort the child, Abort the child
Избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
If you only wore a ring my dear
Если бы ты только носила кольцо, дорогая,
Then it would'nt have to die
Тогда ему не пришлось бы умирать.
For if the church approved your lust
Ведь если бы церковь одобрила твою похоть,
You wouldn't have to cry
Тебе не пришлось бы плакать.
Abort the child, Abort the child
Избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
Your child would not be legitimate
Твой ребенок был бы незаконнорожденным,
That would be a disgrace
Это был бы позор.
The church it does not approve
Церковь этого не одобряет,
So you must save the face
Поэтому ты должна сохранить лицо.
Abort the child, Abort the child
Избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
The little old lady makes quite a good living
Старушка неплохо зарабатывает,
Let's hope her needles are clean
Будем надеяться, что ее спицы чистые.
It's a risk to you life
Это риск для твоей жизни,
But at least your reputation will be clean
Но, по крайней мере, твоя репутация будет чиста.
Abort the child, Abort the child
Избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
Well you can't afford to keep it, dear
Ты не можешь позволить себе оставить его, дорогая,
So baby it's bye bye bye
Так что малышу пора прощаться.
Because the church does not approve
Потому что церковь не одобряет,
Your baby must die
Твой ребенок должен умереть.
So abort the child, abort the child
Так что избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
Abort the child, abort the child
Избавься от ребенка, избавьтесь от ребенка,
Abort... abort... abort... abort... abort...
Избавься... избавься... избавься... избавься... избавься...
The child
От ребенка.





Writer(s): Martyn Jacques


Attention! Feel free to leave feedback.